"oh i'm sorry~does my back hurt your knife?这句话挺有讽刺意味的,from friends.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/30 21:21:08
![](/uploads/image/z/13407331-67-1.jpg?t=%22oh+i%27m+sorry%7Edoes+my+back+hurt+your+knife%3F%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%8C%BA%E6%9C%89%E8%AE%BD%E5%88%BA%E6%84%8F%E5%91%B3%E7%9A%84%2Cfrom+friends.)
xN@_eM7y+}(P)l;qҚ""NTcwIN&+^w<
Ō}=67)-iYEP#:YLVnXdR*;=vD;AS^&Fa+ZfRX{g,Xxg )%WwEsNh']'6ZFV#*w6ʑPWJXRRp43Y+£(کQ$u}܉8݁~kqoi[!Vo`Ac %29C#%M!Bt_;;}^%
ڹH{ tM\]|tod
ZZxV-t|ػ'89]Z8opzCg 50Uf)=G bU"KP1ל
"oh i'm sorry~does my back hurt your knife?这句话挺有讽刺意味的,from friends.
"oh i'm sorry~does my back hurt your knife?
这句话挺有讽刺意味的,
from friends.
"oh i'm sorry~does my back hurt your knife?这句话挺有讽刺意味的,from friends.
抱歉,触及了你的伤心事
就是句调侃的话
这句活是对方拿小刀划了你一下
于是说话的人就说这句话 委婉地让对方知道对方弄伤了你
就像在公共汽车上 别人踩了你一脚
你说了句—不好意思,弄脏你的鞋底了。
很委婉
哈哈
有趣
“我的背有把你的刀弄坏吗?”
有点像我们国内过马路时常说的一句“小心点,别把车子撞坏了一样”