I was not lonely,but made the whole world lonely beneath me.出自哪里?汉语翻译应该是我并不孤单,但我使得整个世界的孤单在我之上?还是我并不孤单,但我使得脚下的世界孤单。
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 22:33:55
![I was not lonely,but made the whole world lonely beneath me.出自哪里?汉语翻译应该是我并不孤单,但我使得整个世界的孤单在我之上?还是我并不孤单,但我使得脚下的世界孤单。](/uploads/image/z/13536637-61-7.jpg?t=I+was+not+lonely%2Cbut+made+the+whole+world+lonely+beneath+me.%E5%87%BA%E8%87%AA%E5%93%AA%E9%87%8C%3F%E6%B1%89%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%BA%94%E8%AF%A5%E6%98%AF%E6%88%91%E5%B9%B6%E4%B8%8D%E5%AD%A4%E5%8D%95%EF%BC%8C%E4%BD%86%E6%88%91%E4%BD%BF%E5%BE%97%E6%95%B4%E4%B8%AA%E4%B8%96%E7%95%8C%E7%9A%84%E5%AD%A4%E5%8D%95%E5%9C%A8%E6%88%91%E4%B9%8B%E4%B8%8A%EF%BC%9F%E8%BF%98%E6%98%AF%E6%88%91%E5%B9%B6%E4%B8%8D%E5%AD%A4%E5%8D%95%EF%BC%8C%E4%BD%86%E6%88%91%E4%BD%BF%E5%BE%97%E8%84%9A%E4%B8%8B%E7%9A%84%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%AD%A4%E5%8D%95%E3%80%82)
xNP_ḫ plC`Jsݱ"Ԅ+ˑeleSrsx;p:cjn~rz)qEFFD^8+LRNS*U")9&oK=t{/[xX%v&n ]ܲq1&? p"yh~#z\M÷hr!^[,j7R'Ғa!Vڿ
1_4>nr9v˦2'Wlx@ 42GdC)AuS})c^15X%K6'û(6_]r"#^֜JEEut-pҥjK9kuFzu~F> }i{
I was not lonely,but made the whole world lonely beneath me.出自哪里?汉语翻译应该是我并不孤单,但我使得整个世界的孤单在我之上?还是我并不孤单,但我使得脚下的世界孤单。
I was not lonely,but made the whole world lonely beneath me.出自哪里?
汉语翻译
应该是
我并不孤单,但我使得整个世界的孤单在我之上?
还是
我并不孤单,但我使得脚下的世界孤单。
I was not lonely,but made the whole world lonely beneath me.出自哪里?汉语翻译应该是我并不孤单,但我使得整个世界的孤单在我之上?还是我并不孤单,但我使得脚下的世界孤单。
出自:Spring
我不孤单,却让脚下的整个世界孤单。
个人理“我”其实是孑然一身的形象,但因为“我”的胸怀广远,显得世界也渺小了。所以一个人的“我”不孤单,反而是分离出“我”的世界孤单。