翻译成中文,机器勿入啊There are many different ways of seeing a town for the first time. One of them is to walk around it, guide-book in hand. Of course, we may study with our guide-books the history and special developments of a to

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 16:48:20
翻译成中文,机器勿入啊There are many different ways of seeing a town for the first time. One of them is to walk around it, guide-book   in  hand. Of course, we may  study   with our guide-books the history and  special   developments of a to
xU]SW+粝ْ$WL8Vإ "5hb Kg_y4tz:˞yy6벺vƢ![=y"nhԞd˙iYdpY,{0s˞b&2,g|[y`ۜq;,qMS 6UL3,ia)z`%_fi|gzq|-3@t,349rN$6s5}4m;%1-Hm0+C}s3D>!F7Y)kޯm,} )$Gh3S0;ɧPYs3A[~,rϷ3&eVS'q3*nXV#Ta5MEiR3;f 9ݶ~⓪ []ܢY)[btbpK6Ke˓_~DQXƴrSRGeӇ;61GY &$)Cevh&N)\Bi`Ǿ r$WkA8 ٪N5%EXSSB`}YBnjPɲ Lz5Fr'gfy`0D-aLwʨK'8gX%ymwhWQK[.O)EV-Σ^ΈH8+8MCTx!\1ɾæ2K%\B&A)9E2ٔM Zh3^U\X+0!p9e ^7]ϱA@$+s@/*HC6H5}5 אiA3=Țl< { ۰S ;A<`KntF"08lƽD(AxENes^v:ryQ4 Qsq迌 ].Z':|zv#XmQ_ Z^tyn%Zۆ8du= Ne/{y=h^覫ڠҌao;>X6 YW%zhTFxZKaYkCG7[a8zI6N/ *a:q%֫Qu^1ծxNT6pj3J]sXƸt<{IC1UN:qe9쬠 O"<:^Kl_XXGQ@JTCD6IF=) ت%n$i :>^ɽ1}K {u8 %-_PR9x6"J>J^fx'`z-Ha|qv߱dU]J)_9C!olC|gܷn>OJ g{!'%㎢VL(8Ӥ Shz^\rJ4Eš'1(%ⓊF0we{ONj`rX|Y<;h]k5EgBSzTqpL^눛mO[ iGT|ےW1]?󕚍$ؾrM< 

翻译成中文,机器勿入啊There are many different ways of seeing a town for the first time. One of them is to walk around it, guide-book in hand. Of course, we may study with our guide-books the history and special developments of a to
翻译成中文,机器勿入啊
There are many different ways of seeing a town for the first time. One of them is to walk around it, guide-book in hand. Of course, we may study with our guide-books the history and special developments of a town and get to know them. But then, if we take out time and stay in a town for a while, we may get to know it better. When we look at it as a whole, we begin to have some questions,which even the best guide-books do not answer. Why is the town just like this, this shape, this plan, this size? Why do its streets run in this particular way, and not in any other why?
Here even the best guide-book fails us. One can’t find in it the information about how a town has developed to the present appearance. It may not describe the original (最初的) design of a town. However, one may get some idea of what I used to look like by walking around the town. One can also imagine how the town was first planned and . Then one can learn more about in what direction the town continues to develop.
What is the point of studying towns in the way? For me, it is simply that one gets a greater depth of pleasure by visiting and seeing a town with one’s own eyes. A personal visit to a town may help one better understand why it is attractive than just reading about it in a guide-book.

翻译成中文,机器勿入啊There are many different ways of seeing a town for the first time. One of them is to walk around it, guide-book in hand. Of course, we may study with our guide-books the history and special developments of a to
初次了解一个小镇,有很多方法.你可以随身带着一本旅游指南,到处转转.当然,你也可以在指南中去认识这个小镇,了解她的历史,及特殊的发展历程.但是,如果我们抽出时间,在小镇上逗留些许时日,或许对她有更深的了解.当我们把她看作一个整体时,我们会产生很多疑问:为什么小镇会呈现出现在的面貌,她的形状,规划,面积又是怎样形成的,为什么街道会以这样特殊的方向延伸,而不是其他的?这种种困惑,再详细的旅游,
既然,我们在最详细的旅游指南上也找不到答案,那么关于小镇是如何发展成今天的样子,我们也不能找到任何文字信息,或许指南不会去阐述小镇最初的设计.但是,在小镇中到处转转,你或许会对她原来的样子略知一二.你也可以想象,这个小镇最初是怎样规划的.这样,你也可以推测出小镇是延着什么方向继续发展的
那么,了解一个小镇方法的重点是什么呢?对我而言,很简单,自己亲自去看看,你将会体会到更深层次的乐趣.小镇凭什么会有这样大的吸引力?亲自去转转,这远比你只看旅游指南了解的更多