英语翻译Studies have shown that people who engage in the amount of exercise recommended by the feds live an average of three to seven years longer than couch potatoes,according to William Haskell,a medical professor at Stanford University who cha
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 23:38:00
英语翻译Studies have shown that people who engage in the amount of exercise recommended by the feds live an average of three to seven years longer than couch potatoes,according to William Haskell,a medical professor at Stanford University who cha
英语翻译
Studies have shown that people who engage in the amount of exercise recommended by the feds live an average of three to seven years longer than couch potatoes,according to William Haskell,a medical professor at Stanford University who chaired the HHS advisory committee.But how exactly does exercise accomplish this?And what about claims by naysayers that exercise not only isn't healthy but may actually be bad for you?Is there any truth to them?
英语翻译Studies have shown that people who engage in the amount of exercise recommended by the feds live an average of three to seven years longer than couch potatoes,according to William Haskell,a medical professor at Stanford University who cha
主持HHS咨询委员会的斯坦福大学医学教授威廉.哈斯卡尔的一系列研究表明,遵从联邦建议运动量进行生活的人们要比整日窝在家里看电视的人要长寿3-7年.然后如何准确的去实施这些运动才是正确的呢?并且有反对者提出运动不仅没有促进健康反而对人们是有害的.那到底什么才是正确的呢?
研究表明人们从事多少的运动量推荐的联邦储备银行的平均寿命3 ~ 7年的时间比沙发土豆,根据威廉·哈斯卡尔,斯坦福大学的医学教授主持了“悦人,副词