英语翻译One of the challenges with using patents to measure innovation isthat the propensity to patent may vary with industry,resulting in a potential source of bias.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 09:49:20
英语翻译One of the challenges with using patents to measure innovation isthat the propensity to patent may vary with industry,resulting in a potential source of bias.
xՒn@@e[)"? 'u%b[Ir j, RK'j.1쮟 ](MǪ}wgΜ٬?a;TiVNeu[6gʡH,YLdihĜ!#EU]R4)$]74]VM*ƱiڑhW2)QQ?L(Y[1^Qt-V<2m*ntvN(V|]w^&/;&Aj?_ggP҃+U!l LHOIi_ܿzzgGh;k=SZksJ„X2ĭ.:$pTEG1NΣ12kd6N' ;JmXf-:|;1N߅3V yqGo@nfp>[ C2+)h퓇NQ8ʜL{T\A+Z|+2uIX=le)ţ%.V&c/cqͪMq_aYz/gC k} g>hӞ&Nl_ABOd ވZ0El—һ

英语翻译One of the challenges with using patents to measure innovation isthat the propensity to patent may vary with industry,resulting in a potential source of bias.
英语翻译
One of the challenges with using patents to measure innovation is
that the propensity to patent may vary with industry,resulting in a potential source of bias.

英语翻译One of the challenges with using patents to measure innovation isthat the propensity to patent may vary with industry,resulting in a potential source of bias.
「使用专利(数量)来权衡创新的弊端之一是不同行业对专利申请有不同的倾向,因而造成评估的偏差.」
专利申请时间长且费用高,因此非常不适合产品生命周期短的行业如电脑软件开发.形成强烈对比是产品生命周期长而且资本庞大的半导体业,因此单以专利的数量不能断定半导体业创新能力较软件业强.

专利的特性、特点
全句的意思大概是:使用专利来权衡发明创造的弊端之一是,随着工艺技术等的改进专利的属性可能会随之更改,造成一定程度的偏差。