英语翻译Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind or even worse its fossilization.参考译文是:缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化.但总觉得这么翻译不符合汉语

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 09:48:06
英语翻译Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind or even worse its fossilization.参考译文是:缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化.但总觉得这么翻译不符合汉语
xMN@@E N-iE$AЂ @ L̰ N)z7lϼ|!sԛ3+ -YUP+ ªWD2edRJLAK9ji:3nJj|B,>rm`Ѐ~ϟà֠k<'.@KڴYyD:c:EY+/J$7gUXwO+!L_{pQ!*7q]_k-0NJMXVVZ9ɝ6O tL +rocVh$wCA<:n0o2EHKj,87 >(

英语翻译Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind or even worse its fossilization.参考译文是:缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化.但总觉得这么翻译不符合汉语
英语翻译
Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind or even worse its fossilization.参考译文是:缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化.但总觉得这么翻译不符合汉语表达,翻译腔很重.请问怎么翻译会更好些?

英语翻译Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind or even worse its fossilization.参考译文是:缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化.但总觉得这么翻译不符合汉语
Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind or even worse its fossilization
缺乏学习必将导致心灵/头脑/思想/停滞,更糟糕的是思想会僵化