the+名词+of+关系代词是什么意思在学习定语从句“介词+关系代词”时虽然知道英语形式,但是理解成汉语时又迷糊了,还有就是什么时候 用“简单介词+关系代词”什么时候用“复杂介词+关系

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 11:51:43
the+名词+of+关系代词是什么意思在学习定语从句“介词+关系代词”时虽然知道英语形式,但是理解成汉语时又迷糊了,还有就是什么时候 用“简单介词+关系代词”什么时候用“复杂介词+关系
xSMn@(."JUDm5iuȘ( rDfƫ\6JH{T>}I@M%dq˥%YӤLoUV4܃&#zۇi[V]VBCcnD~> De.`aHSPqu `ŸsK" ɺec Bn^+ʠ76{?hw :mG@5D'u'51*> cP.nh*ːښ[*]wjWcF8./P(ͩwtYI-hq)N*jzMA .R|:0Ԟ`_ Hf7ueWܻNf7K^l1

the+名词+of+关系代词是什么意思在学习定语从句“介词+关系代词”时虽然知道英语形式,但是理解成汉语时又迷糊了,还有就是什么时候 用“简单介词+关系代词”什么时候用“复杂介词+关系
the+名词+of+关系代词是什么意思
在学习定语从句“介词+关系代词”时虽然知道英语形式,但是理解成汉语时又迷糊了,
还有就是什么时候 用“简单介词+关系代词”
什么时候用“复杂介词+关系代词”
什么时候用“the+名词+of+关系代词”
还有“表示部分的+of+关系代词”
"简单介词+关系代词+名词"
以上这些都在什么情况下使用 麻烦举一些具体的例子附带翻译 因为在这部分上我在翻译是遇到很大难题啊

the+名词+of+关系代词是什么意思在学习定语从句“介词+关系代词”时虽然知道英语形式,但是理解成汉语时又迷糊了,还有就是什么时候 用“简单介词+关系代词”什么时候用“复杂介词+关系
从句中的动词为不及物动词时,用“介词+关系代词”,比如 I don't know the house__the man live.本句中live为不及物动词,后不可直接跟宾语(即“live the house”为错误用法),需加介词,即live in the house.