I know you think I'm just some young idiot这个句子的原译文是:我知道你认为我是个年轻的笨蛋 我把录音听了无数遍,最后那个idiot听起来都是:伊弟也哥利佛按音标应该是:伊弟俄特(说明:这里打
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 13:18:47
![I know you think I'm just some young idiot这个句子的原译文是:我知道你认为我是个年轻的笨蛋 我把录音听了无数遍,最后那个idiot听起来都是:伊弟也哥利佛按音标应该是:伊弟俄特(说明:这里打](/uploads/image/z/14363783-71-3.jpg?t=I+know+you+think+I%27m+just+some+young+idiot%E8%BF%99%E4%B8%AA%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%9A%84%E5%8E%9F%E8%AF%91%E6%96%87%E6%98%AF%EF%BC%9A%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BD%A0%E8%AE%A4%E4%B8%BA%E6%88%91%E6%98%AF%E4%B8%AA%E5%B9%B4%E8%BD%BB%E7%9A%84%E7%AC%A8%E8%9B%8B+%E6%88%91%E6%8A%8A%E5%BD%95%E9%9F%B3%E5%90%AC%E4%BA%86%E6%97%A0%E6%95%B0%E9%81%8D%2C%E6%9C%80%E5%90%8E%E9%82%A3%E4%B8%AAidiot%E5%90%AC%E8%B5%B7%E6%9D%A5%E9%83%BD%E6%98%AF%EF%BC%9A%E4%BC%8A%E5%BC%9F%E4%B9%9F%E5%93%A5%E5%88%A9%E4%BD%9B%E6%8C%89%E9%9F%B3%E6%A0%87%E5%BA%94%E8%AF%A5%E6%98%AF%EF%BC%9A%E4%BC%8A%E5%BC%9F%E4%BF%84%E7%89%B9%28%E8%AF%B4%E6%98%8E%EF%BC%9A%E8%BF%99%E9%87%8C%E6%89%93)
xRnPJi0*DU7,?X1ۃǐ-!$!azZ#8!lBC0='{tJ'n'E#+}yE%R*?3Lg!(WnmWoSXOA1Ylj 婔e Z6`PǜjPruTdrNo4:3٢C>=La37qhNi*4VF"p4ok#%҅fmoO
I know you think I'm just some young idiot这个句子的原译文是:我知道你认为我是个年轻的笨蛋 我把录音听了无数遍,最后那个idiot听起来都是:伊弟也哥利佛按音标应该是:伊弟俄特(说明:这里打
I know you think I'm just some young idiot
这个句子的原译文是:我知道你认为我是个年轻的笨蛋
我把录音听了无数遍,最后那个idiot听起来都是:伊弟也哥利佛
按音标应该是:伊弟俄特
(说明:这里打不了音标,就用汉字代替发音了,大体上差不多)
我高度怀疑原文最后那个词不是idiot,而是相似的一个词,
I know you think I'm just some young idiot这个句子的原译文是:我知道你认为我是个年轻的笨蛋 我把录音听了无数遍,最后那个idiot听起来都是:伊弟也哥利佛按音标应该是:伊弟俄特(说明:这里打
最后会不会是一个fool这个单词?前面的我猜不到
唯有看看上下文是不是这个意思了。
会不会哥利佛是跟他说话那个人呢?
根据上下文猜测吧,这样讲猜不出来哎~~