英语翻译Upon occurence of an "event of default" if the leased premises or any part therof are then assigned or sublet,LESSOR,in addition to any other remedies provided hereof or by law,may at its option colletct directly from such assignee or sub

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/04 17:11:38
英语翻译Upon occurence of an
xR@_eMowu>@HLH2]jQ)tӎ»MxMgs c%,M0AkH$ĚB^- +E 0qFtMM>obSCe)i r*wkEYVlm="| p SRd[ P@$H?1D)6AU`K6KE)SπIs[DU- I,EK# wMsD5+E"Xh s,ӢYvr2szoFjizL2IQxe:*μOn纇,Zy:þl\~ uyEz9x ?ȽnaTpX Q[_4

英语翻译Upon occurence of an "event of default" if the leased premises or any part therof are then assigned or sublet,LESSOR,in addition to any other remedies provided hereof or by law,may at its option colletct directly from such assignee or sub
英语翻译
Upon occurence of an "event of default" if the leased premises or any part therof are then assigned or sublet,LESSOR,in addition to any other remedies provided hereof or by law,may at its option colletct directly from such assignee or sub-lessee all rents becoming due to LESSEE under such assignment,transfer or sublease and apply such rent against any sums due to LESSOR from LESSEE hereunder,and no such collection shall be construed to constitute a novation or a release of LESSEE from the further performance of LESSEE's obligations hereunder.
急用!感激不尽啊!

英语翻译Upon occurence of an "event of default" if the leased premises or any part therof are then assigned or sublet,LESSOR,in addition to any other remedies provided hereof or by law,may at its option colletct directly from such assignee or sub
在缺省“事件的发生”,如果被出租的前提或任何部分therof然后分配或转租,出租人,除于此提供的任何其他补救之外或由法律,不可以在它的选择colletct直接地从这样代理人或次级租客变得所有的租由于租客在这样任务、调动或者分租之下和在此之下运用这样租反对所有总的应付款对出租人从租客和这样汇集将被解释在此之下构成代旧债或租客发行从租客的义务进一步表现的