英文版国富论里面几句话的理解,1:BOOL1 chapter1标题是OF THE DIVISION OF LABOUR,为什么of在前面,这句话怎么理解?2:book2 chapter3的标题是 THAT THE DIVISION OF LABOUR IS LIMITED BY THE ESTENT OF THE MARKET,这句话开头

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 06:28:17
英文版国富论里面几句话的理解,1:BOOL1 chapter1标题是OF THE DIVISION OF LABOUR,为什么of在前面,这句话怎么理解?2:book2 chapter3的标题是 THAT THE DIVISION OF LABOUR IS LIMITED BY THE ESTENT OF THE MARKET,这句话开头
x]opƿ4%Ż@Vc#ɨ&^BWew7p$sRC#Pʯ࡝rży~#Mc۽yڶցf5ƤUqO(f.HɦX`8Frd':%/S9? lљr֎V~?u|0yQ)O8 =- l1~Xӏl1mφFQu M 1^[վV۰9GkUGeh`a%lOEn= -%+i]*J:J˥

英文版国富论里面几句话的理解,1:BOOL1 chapter1标题是OF THE DIVISION OF LABOUR,为什么of在前面,这句话怎么理解?2:book2 chapter3的标题是 THAT THE DIVISION OF LABOUR IS LIMITED BY THE ESTENT OF THE MARKET,这句话开头
英文版国富论里面几句话的理解,
1:BOOL1 chapter1标题是OF THE DIVISION OF LABOUR,为什么of在前面,这句话怎么理解?
2:book2 chapter3的标题是 THAT THE DIVISION OF LABOUR IS LIMITED BY THE ESTENT OF THE MARKET,这句话开头为什么是 THAT THE

英文版国富论里面几句话的理解,1:BOOL1 chapter1标题是OF THE DIVISION OF LABOUR,为什么of在前面,这句话怎么理解?2:book2 chapter3的标题是 THAT THE DIVISION OF LABOUR IS LIMITED BY THE ESTENT OF THE MARKET,这句话开头
意思是一样的,都作“关于”解释.这是英文中标题的常用写法,of后面引导一个词,如果是句子,那就要用that来引导.
具体意思是1.关于劳动分工 2.关于劳动分工受市场大小影响的问题.

1.of the division of labour= on the devision of labour
2.= it is limited by...
that the division of ... is subjective clause.