What a wonderful man in his physical conformation is Andrew Jackson.the iron man of his age-theincarnation of American courage.怎么翻译?(安德鲁杰克逊是美国第七任总统)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 21:47:18
What a wonderful man in his physical conformation is Andrew Jackson.the iron man of his age-theincarnation of American courage.怎么翻译?(安德鲁杰克逊是美国第七任总统)
xݑMN@ǯ2@@a\F6SqW( _ƄXBLe+@7^~oޛQ 0 Xm0 TeLyÔ)Z@6QoWUU"XoF+йe- Y,s]Ք38;EJ*#"H7l߮݋&1y'K/bu̺1!'C6SU֭E2heA>ĦMCĦ%L>LFJ¶ JV{t

What a wonderful man in his physical conformation is Andrew Jackson.the iron man of his age-theincarnation of American courage.怎么翻译?(安德鲁杰克逊是美国第七任总统)
What a wonderful man in his physical conformation is Andrew Jackson.the iron man of his age-the
incarnation of American courage.怎么翻译?(安德鲁杰克逊是美国第七任总统)

What a wonderful man in his physical conformation is Andrew Jackson.the iron man of his age-theincarnation of American courage.怎么翻译?(安德鲁杰克逊是美国第七任总统)
美国勇气的化身,因为美国早期被人为每个人都很有勇气极具冒险精神,这句话还是说这位总统很有勇气吧