英语翻译快,急用!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 14:22:38
xS]n@>KUO+PU-."^`oC
VH1MIYlw)W
!K$k3gS2(ϕ@y
X~':9xz>(9tMK_<up
䏥W~-暚+jA-n|fb3h@k9'ݻmCܔ權q%ϙZfE+)4ce-cƦ(9{bJ8b/ya9JC}#/͡hA>AaUV,!ڎ6LdC[rHAbEhd¨ jɎ)PL]lQsH+܄.)"Q:19yf>Q{ hs?ی{5o|S0z'cTG(OԋK`#(ms Ȉ}ՠ`O6Bq(6HG^t1guT&TepCމh`.O~cd6(uve5;#5B3Mk%n)m݂0 l7&y{Td_zÚf
英语翻译快,急用!
英语翻译
快,急用!
英语翻译快,急用!
语出《庄子•内篇•应帝王》篇:“南海之帝为倏,北海之帝为忽,中央之帝为浑沌.倏与忽时相迂於混沌之地,浑沌待之甚善.倏与忽谋报混沌之德,曰:‘人皆有七窍.以视听食息,此独无有,当试凿之’.日凿一窍,七日而混沌死.”
意思是说,浑沌帝脑袋似个肉球,无眼鼻口耳等五官七窍,但对倏和忽非常和善,忽和倏为了报答浑沌,让浑沌也能感觉到视、听、食、息,便帮助浑沌开凿七窍,忽和倏每天在浑沌头部开一个窍孔,七天之后七窍开好但却把浑沌给弄死了.
“人皆有七窍,以视听食息,此独无有,当试凿之”:人人都有七窍以用来看、听、饮食和呼吸,唯独他没有,我们应当尝试帮他凿出七窍.
人人都有七窍以用来看、听、饮食和呼吸,唯独他没有,我们应当尝试帮他凿出七窍。