英语翻译君王比赐书翰,及写诗笔翻译比是刚才?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 06:55:58
英语翻译君王比赐书翰,及写诗笔翻译比是刚才?
xn@r_!,T}J9)  QMSɧD;+^,"^?3o.B2^5fӢɊ"|o* (>߾/&r8xFsfZ)a.4F-x>,4sfƗghzϝGmL4vtRgPbiy|oa!%lr_4)úk44J5i}lc\ؙڀ;ݰqR͗?dwdKV̼3Gm7?ˮ0FPM']r pBTNPDFlSG|2fÁ 4hžԆ0ą 7e pI[ 7~ 4040O^%M<#LASX!}ʨ -"ïƕ4ÄƺX7,>%;uf1>$`Cͻ)%|& ˹

英语翻译君王比赐书翰,及写诗笔翻译比是刚才?
英语翻译
君王比赐书翰,及写诗笔
翻译
比是刚才?

英语翻译君王比赐书翰,及写诗笔翻译比是刚才?
原文:
孝元尝遣典签惠编送文章示萧祭酒,祭酒问云:“君王比赐书翰,及写诗笔,殊为传手,姓名为谁,那得都无声问?”编以实答,子云叹曰:“此人后生无比,遂不为世所称,亦是奇事!”於是闻者稍复刮目,稍仕至尚仪曹郎.
译文:
后来,梁元帝派掌管文书的叫惠编的送文章给祭酒官萧子云看,萧子云问道:“君王刚才所赐的书信,还有所写的诗笔,真出於好手,此人姓什么叫什么,怎么会毫无名声?”惠编如实回答,萧子云叹道:“此人在后生中没有谁能比得上,却不为世人称道,也算是奇怪事情!”从此后听到这话的对丁觇稍稍刮目相看,丁觇也逐步做上尚书仪曹郎.

君王刚才所赐的书信,还有所写的诗笔