爱屋及乌,英文的用法?rt怎么个用法,莫非直接you “love me love my dog”
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 07:08:19
xQMJ@ʸ/Cz/j6BwC[05P%C4EjKLV^1QDWy|=(K{uq4jG }8+*utkػK7=Oc2XR}ܐT"*AJ^l?' = {pjj$CLKM9KY*$./M(C#L9n~{w9
PlK!e! w\E\qc :tb53|o7@a
爱屋及乌,英文的用法?rt怎么个用法,莫非直接you “love me love my dog”
爱屋及乌,英文的用法?
rt
怎么个用法,莫非直接you “love me love my dog”
爱屋及乌,英文的用法?rt怎么个用法,莫非直接you “love me love my dog”
这个可以随机应变的呢!
我一般就是说“if u love me ,u should love my dog”.
love me love my dog
love me love my dog
中文意思就是‘爱屋及乌’
爱屋及乌
Love me love my dog.
它本身就能表达那个意思,不用特意加主语。