九月九日忆山东兄弟 翻译白话
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 18:34:06
xSmn@"@K{*j/cHS@>``wIvfrRe7=&~W{x,B
j2"k5lf?⽃bRQFw>zE(|9~;L=Y6>$+ރ?աX\pIx0z D9]M|I'[S֣Kr.zd!*"b8$i몑((1ݤ*I5@N\FA,"fTɾ]W7Lj.uSdopG9'G!&cni#yӜ*EtNvGEQcwFC15sGO?'"rvYjxNM
4YEmo9U8cCYD5#Rjn 6{`Iƨ)x%0Zx
00cpV3 ѩ\
p,dBy!>zgZB_EK
#DĢE}OZ<\j>!
;uVlTYxNvIAge} =V]'
^vՀ3@VH[N3ٽo>,`
九月九日忆山东兄弟 翻译白话
九月九日忆山东兄弟 翻译白话
九月九日忆山东兄弟 翻译白话
王维《九月九日忆山东兄弟》原文、译文、赏析 九月九日忆山东兄弟 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲. 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人. 注解 1、登高:阴历九月九日重阳节,民间有登高避邪的习俗. 2、茱萸:一种植物,传说重阳节扎茱萸袋,登高饮菊花酒,可避灾. 译文 独自流落他乡,长做异地之客, 每逢佳节良辰,越发思念眷亲. 遥想今日重阳,兄弟又在登高, 他们佩带茱萸,发觉少我一人. 赏析 本诗写游子思乡怀亲.诗人一开头便紧急切题,写异乡异土生活的孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加.接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重阳的风俗而登高时,也在怀念自己.诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折有致.“每逢佳节倍思亲”千百年来,成为游子思念的名言,打动多少游子离人之心.