古文枯树神鱼 会稽石亭埭有大枫树,其中空朽;每雨,水辄满溢.有估客载生鳣至此,聊放一头于枯树中,以为狡狯.村民见之,以鱼鳣非树中之物,或谓是神,乃依树起屋,宰牲祭祀,未尝虚日,因遂名“
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 07:41:00
xn@_%zGy}B8M@BvۼK3>:)z*ٗf&|!tػN787sNfV#N>D+~:Θ)rtG2E&J}!*6h0\"Ij͡}ޥP$R]SQgXnI+^T3"Ol3'*
Gch=gK^Z8FE?/l5*O/!٪,gW(ҀAN bb4.v6MFu;Q6zǖ;L9v)X9YK\TS{ ڧQkTˣר<a(K
R\&+bómcG&-ƲC,h;puF 7
<(uh&t~mM1\FP.&]nmUhF
Pݵ&ܦmγVBGÓL|6D1BB[Z<1hKRƃŎ<I'{ %U,MW}F"X[YmGw|2;՛A-ܬj.ç#x? -hx
古文枯树神鱼 会稽石亭埭有大枫树,其中空朽;每雨,水辄满溢.有估客载生鳣至此,聊放一头于枯树中,以为狡狯.村民见之,以鱼鳣非树中之物,或谓是神,乃依树起屋,宰牲祭祀,未尝虚日,因遂名“
古文枯树神鱼
会稽石亭埭有大枫树,其中空朽;每雨,水辄满溢.
有估客载生鳣至此,聊放一头于枯树中,以为狡狯.村民见之,以鱼鳣非树中之物,或谓是神,乃依树起屋,宰牲祭祀,未尝虚日,因遂名“鳣父庙”.人有祈请及秽慢,则祸福立至.
后估客返,见其如此,即取作臛,于是遂绝.
1.翻译上面的文段!
古文枯树神鱼 会稽石亭埭有大枫树,其中空朽;每雨,水辄满溢.有估客载生鳣至此,聊放一头于枯树中,以为狡狯.村民见之,以鱼鳣非树中之物,或谓是神,乃依树起屋,宰牲祭祀,未尝虚日,因遂名“
会稽(地名)石亭埭(地名)有棵大枫树,树干腐朽,里边空了;每逢下雨,水都能填满流出来.
有个商人运了一些活鳣鱼到这里,放了一条鳣鱼到枯树里面,做个恶作剧.村民见了鳣鱼,认为它不应该是树里的东西,有人说这是神,于是挨着大树建起庙宇,屠杀牲畜来祭祀它,从没有听过一天,因此起名叫做“鳣父庙”.如果人到这里来虔诚祈祷或者怠慢侮辱,则好运或者灾祸就会立即降临.
后来那个商人回来,看到这个景象,就把鳣鱼取出来做了鱼汤,于是祭祀活动就渐渐绝迹了.