荀巨伯不败义求 的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 17:30:25
荀巨伯不败义求 的译文
xTmrGJ .Β r.0H% ‡x eػy3rcvJ(awNmEbV +v>Tˢb_[oGgM!}WE^Wm7K.MkZJBTyWu3E#VqU/瘱m]j@1%=Ut)ԺG5L/׼i%3[qe48`f%43wS[;+P1ׂ|Y(w~Yѯb.>ĵpXA=SB b jYRQd/Syܙs0K,LsA+a&]}=06\ߩA'Lan]Lx `*%p>ӯ (^6q-X9*U>O5D4C;!\5>IL5跏- oڴ $tP7T$0F\!{y_O]WWALA`U;r*/DܹPŏEp" A-]ȏ/'.?5ga

荀巨伯不败义求 的译文
荀巨伯不败义求 的译文

荀巨伯不败义求 的译文
【译文】:
荀巨伯从远方来探视生病的朋友,恰逢胡贼围攻这座城池.朋友对巨伯说:“我现在快死了,你可以赶快离开.”巨伯回答道:“我远道来看你,你让我离开,败坏‘义’而求活命,哪里是我巨伯的行为!”贼兵已经闯进,对荀巨伯说:“大军一到,全城之人皆逃避一空,你是什么样的男子,竟敢独自留下来?”荀巨伯说:“朋友有重病,不忍心丢下他,宁愿用我的身躯替代朋友的性命.贼兵相互告诉说:“我们这些没有道义的人,却闯入了有道义的国土!”便率军撤回.全城人的生命财产到得到了保全.
【原文】:
荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去.”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾/不忍委之/宁以我身代友人命.”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国.”遂班军而还.一郡并获全.
注:①荀巨伯:东汉桓帝时义士.②胡贼:古代的一些汉人对北方匈奴族人的蔑称.③委:丢下.④班军:即班师,出征而回.