英语翻译1.Competition for venture capital is fierce and investors look hard at web star-ups,making a good business plan essential.Joe Tabet and ALbert Angehrn offer their advice.2.They would rather look at the coherence of figures and check that

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 06:44:53
英语翻译1.Competition for venture capital is fierce and investors look hard at web star-ups,making a good business plan essential.Joe Tabet and ALbert Angehrn offer their advice.2.They would rather look at the coherence of figures and check that
xV[S#+J+Υj)Nr9I&<4AgFI\@\`haa.X]xg俐t s|ݏs_s٩ Ζ_Zs װL-i(3ݼʹ3\=4gn&4ekَ- Mw1WsN$fJӵe%X1L8Z.@|CDh1c;mٮ6lX65+d榙akzbԈ询OӬYLBu|?Z 3Jq 582t<#آcT/w(p <оS <ژeET*tFI"l1\F&۠/: s<v"iP!oYeZA>o8z'-kf-gB >>yԞdޔYk̉$ S7Lm)dtDv-mĴ(Ӊ*CZyӕM6qN/ 8d43UYClӍ9a䬌/hC L@FO"\ʠ,TƘD!'YpU_Gb.;$KҢ: VkH2zJ7L,hÎdY65*@ s|NKSlpWۘ)IR܄?>M߁<]"ڲS8o]UAС5&vhጨ%0 O̔:nˡgT:U c&?kIMiTVee:!WIdDI# r`0?BGР e 23%C$%o@ǍQM 7Mv:WWpv׎s#yksJxuk-Ok^{:>cUv0VJ#?}{K%d3^=)WyNx/σ-j'^yh*؝w^Pbb}%XwEu/#?&:ᵊbf qޘڋ_DyBE+>ڳ#LDTV9(~y-o7HJN,6SPU0zw;#"V͟9|90qT׻1צ&2X |x|K}l~8~V[L Otmp:k^gyslT8윘-t'Xhkp4D(otp|k-*̺zoN:ZסrET;m-f W\E.37~] Dg^ 'IU>1[ H|D]^?z -//qGzwߛwDu~mk^g=h;:Z"V4xUQG[-_/:9H =5DU_+R܆ UcsLErZ|aT+} -7E!Zu>Zajo#*bM\1/GQP`{M Qۃ'¡8 ^o*q1!q 9*4F/gM4&I?=g_83Kڕx2N,v,a*qp*d;X! !d0+^L~Ōp opuhχ*/kk91s

英语翻译1.Competition for venture capital is fierce and investors look hard at web star-ups,making a good business plan essential.Joe Tabet and ALbert Angehrn offer their advice.2.They would rather look at the coherence of figures and check that
英语翻译
1.Competition for venture capital is fierce and investors look hard at web star-ups,making a good business plan essential.Joe Tabet and ALbert Angehrn offer their advice.
2.They would rather look at the coherence of figures and check that they are consistent with the strategy.
3.If the business relies on building a critical mass of customers,initial investment in client acquisition should be a priority.
4.To plan for funding flows,financial managers want to know in advance the amounts of new accounts payable as well as when they must be repaid.
5.This policy sets standards as to which buyers are eligible for what type of credit.
6.Determined never to be at the mercy of foreigners again,many Asian countries have since built up huge foreign-exchange reserves as a buffer against financial shocks.
7.A developer of mechanical energy-storage devices (essentially batteries made of flywheels rather than chemicals),the firm is beefing up production of some of its gadgets tenfold this year to quench demand.
8.Too tiny to trade on New York City's NASDAQ,the company focused instead on another market catering to ambitious upstarts like Vycon.
9.Chinese manufacturer Lenovo was quick to jump on this by offering better services.It has since grabbed the No.1 market position.
10.This is why some Chinese firms suck as Haier and Lenovo are rapidly eating into their foreign counterparts' market share.
11.With his first official visit to China scheduled for this week,U.S.Treasury Secretary Henry Paulson has been at pains to ease frictions between the world's two largest trading partners.
12.They spell out previously unclear procedures for foreign purchases of Chines companies.
13.Some CEOs have encouraged their organizations to take large short-term risks and then cashed out their options before the long-term problems appear.
14.There is a bias towards promoting thos who toe the line which means the status quo becomes entrenched deeply in the business.
15.In fact,any given manager is likely to be engaged in each of these activities during the course of any given day.
请用翻译软件的朋友不用回答了,软件不是智能的翻不通的,

英语翻译1.Competition for venture capital is fierce and investors look hard at web star-ups,making a good business plan essential.Joe Tabet and ALbert Angehrn offer their advice.2.They would rather look at the coherence of figures and check that
补充第14句:
在公司里通常那些规行矩步的人更容易获得提升,这导致了一成不变、安于现状成了公司的痼疾.
1.风险资本的竞争非常激烈,投资者非常注重网站的排名(译者注:我实在不是非常理解star-up是什么意思,姑且猜测是指网站点击率排名吧),这使得完善的业务发展计划变得至关重要.Joe Tabet和Albert Angehrn为您献计献策.
2.他们(译者注:估计是指手持风险资本的投资者)更关心数据的连贯性,并注重其是否与发展战略相符.
3.如果一家公司需要建立一个相当数量的客户群,那就应该把初期为获取客户所进行的投资放在优先地位.
4.要进行资金流规划,财务经理需要预知将会发生的应付账款金额以及付款期限.
5.本政策对各类买家所能获得的赊销待遇作出了规定.
6.为了不看外国人的脸色,许多亚洲国家(从此)建立了庞大的外汇储备,作为应对金融风暴的保护伞.
7.为了应付市场需求,这家生产机械能存储设备(简单说就是不用化学物质而用飞轮制造的电池)今年将其部分产品的产量提高了10倍.
8.由于不足以在纽约的NASDAQ(纳斯达克)上市,这家公司转投另一个市场,该市场专为Vycon这样的新兴企业服务.
9.中国制造商Lenovo(联想)通过提供优质服务抓住了这一点.(译者注:jump on this没有前后文不好理解,估计是指某种机遇.)从此联想获得了市场老大的地位.
10.一些中国公司陷入困境的原因是海尔和联想正迅速蚕食他们的国外竞争对手的市场份额.(这句话有点怪,有前后文吗?)
11.美国财务部长Henry Paulson本周讲第一次正式访问中国,努力化解世界两大贸易伙伴间的摩擦.
12.他们对之前模糊的外资收购中国企业的流程进行了明确解释.
13.一些CEO鼓励自己的公司进行短期冒险,而在长期的问题出现之前,他们已经把自己的股权变成现金取走了.
14.(这句我要研究一下)
15.实际上,任何一位特定的经理人都有可能在某个特定的时期进行这样的活动.

英语翻译如题 用competition 英语翻译new round of competition? 英语翻译The Translation of Brand NamesAbstracts:China's entry into the WTO and the consequent liberalization of commerce and distribution have dramatically increased competition on the Chinese market.To face the new challenge,both domestic and fo 英语翻译Last week's speech competition------- ------------ ---------- -------- he just had some porridge fo breakfast 英语翻译 英语翻译1.What does this passage mainly talk about?Opinions about competition are different among people.2.Why do some people favor competition according to the passage?It pushes society forward.3.The underlined phrasethe most vocalin paragraph 翻译:EXCLUSIVE DEALING AS COMPETITION FOR DISTRIBUTION “ON THE MERITS”1.EXCLUSIVE DEALING AS COMPETITION FOR DISTRIBUTION “ON THE MERITS” 2.:“competition on the merits“ 佛字组词fo competition是什么意思 shorus competition competition-based 英语翻译the application has encountered a probiem.We are sirry fo the incinvenience. 英语翻译Jus the plain polo shirt would be great fo rnow thanks这句话是什么意思? 英语翻译for the diligent a week has seven todays,fo the slotful seven tomorrows 英语翻译:I gave several yanks to the starting cord fo the lawn mower. 英语翻译Yup.She was a ho...fo' sho.- Andy,in The 40 Year Old Virgin 英语翻译before you embark ro a jorney fo revenge,big two graves.翻译下 英语翻译Without choice,there is no competition.Without competition,there is no innovation.And without innovation,you are left with very little.