英语翻译Your save is my save,Your love is my love!请给出中文语意,如果解释合理,谢谢XDJM了!但好像没有人能说的很合适,故就不加分了;我请教了一位英文教师,可以理解为:“你所保留的就是我要
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 14:56:54
![英语翻译Your save is my save,Your love is my love!请给出中文语意,如果解释合理,谢谢XDJM了!但好像没有人能说的很合适,故就不加分了;我请教了一位英文教师,可以理解为:“你所保留的就是我要](/uploads/image/z/15148172-20-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91Your+save+is+my+save%2CYour+love+is+my+love%21%E8%AF%B7%E7%BB%99%E5%87%BA%E4%B8%AD%E6%96%87%E8%AF%AD%E6%84%8F%2C%E5%A6%82%E6%9E%9C%E8%A7%A3%E9%87%8A%E5%90%88%E7%90%86%2C%E8%B0%A2%E8%B0%A2XDJM%E4%BA%86%21%E4%BD%86%E5%A5%BD%E5%83%8F%E6%B2%A1%E6%9C%89%E4%BA%BA%E8%83%BD%E8%AF%B4%E7%9A%84%E5%BE%88%E5%90%88%E9%80%82%EF%BC%8C%E6%95%85%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E5%8A%A0%E5%88%86%E4%BA%86%EF%BC%9B%E6%88%91%E8%AF%B7%E6%95%99%E4%BA%86%E4%B8%80%E4%BD%8D%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%95%99%E5%B8%88%EF%BC%8C%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E7%90%86%E8%A7%A3%E4%B8%BA%EF%BC%9A%E2%80%9C%E4%BD%A0%E6%89%80%E4%BF%9D%E7%95%99%E7%9A%84%E5%B0%B1%E6%98%AF%E6%88%91%E8%A6%81)
xSMO@+9 S#zjLBbŁ$Ĕ@P'@8Y_з^
R%{96?HKWfV?y:cJoI99S>1ARɈϞ~rmRjpx,GmFْ89Ce?u[ɸ(h0C9tNMa*u<8s@P`J>
<'ƵqdQCQ˕;'?I?4^sj;6M^[{ۮtuTF yaQC.AאKi(ʦP2VL2hklz~uy|$0;L)VdeQ5UTY凕Ig-rtܡ\GyM-
uuP\q2'<( 46wGЁD풮vpo=aD,#X5"m,6`¯Mhab\6cr>bq+۹4TQvG{m`nqZNwFmG};P}yp ERӲ=-5h
nN (U~+ں@x a.,nCG³~tT
英语翻译Your save is my save,Your love is my love!请给出中文语意,如果解释合理,谢谢XDJM了!但好像没有人能说的很合适,故就不加分了;我请教了一位英文教师,可以理解为:“你所保留的就是我要
英语翻译
Your save is my save,Your love is my love!
请给出中文语意,如果解释合理,谢谢XDJM了!
但好像没有人能说的很合适,故就不加分了;我请教了一位英文教师,可以理解为:“你所保留的就是我要保留的,你所喜好的就是我要喜好的”,是一种追随的态度,也可表示对爱人的忠心
英语翻译Your save is my save,Your love is my love!请给出中文语意,如果解释合理,谢谢XDJM了!但好像没有人能说的很合适,故就不加分了;我请教了一位英文教师,可以理解为:“你所保留的就是我要
你的命就是我的命,你的爱就是我的爱!
你的钱就是我的钱,你的女人就是我的女人!
没有见过这样用的。
是你同学写的吧。
你的生命就是我的生命,你的爱就是我的爱。
save作为名词只有在体育上有的,表示阻碍对方得分的动作或救球。
在这save和love都可当体育比赛用语。当时直译却说不通。
作家甚至一般人都喜欢来点新奇的说法,所以我们也可以把第二个save理解成"挽救",第二个love理解成”喜欢(的事),爱”。
试译:你救球救了我,你零分我最爱。