英语翻译we have today issued with the HSBC bank PLC.New york,Canada,an irrevocable letter of credit in your favor.不懂的地方有两个:1,issued with 应该怎么翻?2,New york,Canada?是不是打错了?应该是New york,U.S.A.其余都懂.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 12:36:40
英语翻译we have today issued with the HSBC bank PLC.New york,Canada,an irrevocable letter of credit in your favor.不懂的地方有两个:1,issued with 应该怎么翻?2,New york,Canada?是不是打错了?应该是New york,U.S.A.其余都懂.
英语翻译
we have today issued with the HSBC bank PLC.New york,Canada,an irrevocable letter of credit in your favor.
不懂的地方有两个:
1,issued with 应该怎么翻?
2,New york,Canada?是不是打错了?应该是New york,U.S.A.
其余都懂.不用辛苦再翻译.
英语翻译we have today issued with the HSBC bank PLC.New york,Canada,an irrevocable letter of credit in your favor.不懂的地方有两个:1,issued with 应该怎么翻?2,New york,Canada?是不是打错了?应该是New york,U.S.A.其余都懂.
ISSUE WITH,是从该银行开具了信用证的意思.下面那个银行,我也认为是打错了吧,直接去问客人吧,别自己瞎猜,这个问问不丢人的.
1。 issued with 发表,发出
2. 中间是逗号, 纽约,加拿大
希望对你有帮助哦~
1.提供或者是发出了
2. 因为没有联系上下文的意思不好做评判,如果但看这一句的确有问题的
1.发行
第二题不明白你想问什么?可详细点吗?