英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 13:28:45
英语翻译
x}nsٕޫtЉ` N7pmRgqDQ4QfN%q滸pU[kCJ?s5m c6 X?3ޢ]]ԃ{/]p{eR0hdZ#x>߶yl8 ..tjK.;gJ$ɳ;i՝;OYO?d>ƿ5d{~;mɕzs)?i:iT^ nQP ӂ?QT1L Of;kn?~2˹)NӢ[v1v̷,Żtx+xW_ĔdɎ@?9nfn'/);s;a4a TO0t\ZϴGޢo2J^>ι)&0Éil-FBA|tϺ7:x;RiPzݥ?pLp!@* mf~8;ߴ~$0967 ^݋ALi;/f*%/זII)!dɼ9h|AǷӧ੊St#+C [KaRpc;I>T 7wp9&&^bd%r9yXpv/&VlMu!uz\B;7mK@G+ 浯|f&U@ p #mmvQEH2ux|]8gjs: }TěC8_IXyM8,jRf|JQ)T">, ODb',x29Xi m`>TrOOd?̠vFL 6;’xFnv;SО~༬9v WD91 r].Z0f8gGJUb U6ǓY<t_nN0ECYPp"&~|~֪oSҵY`v4'ҭO0 'aӵY&!VqZ,[fz;`~F!#/]=yVPSD>F r-5o*8w(e@JLQ!̄#xgfoP^cmOtX 9H>skx Lj VO_ З,@'VD20I…2ew ާhAVW-PŚ:筞P0Wo 7"Fu~PLW,t+8NyZw0sOLfOz1OX#:<D4Լ@z9x}Zy")miH @ssMk !bk]L圔SSs!=" }PxdϷщ%hUrC/8& $ȧmRX ]gf?`=E1sst*v¡'xQ1(`ՠ^G,u[<@ʦ[Pv[8Z䍈|an.ma;t/-)nzIb qkIϝPDp1x4Rf1 A%\]QhEf8Gv`<7!q:a|˨_ȩ @s%*=n9rwtz+XTx.S r vAdn.6BeT\ZWL+7Əe4j Q4:IuCjm]* Hh*C8'gʏYO,K٬p>:N703-0!+ίi0JS.nc&䎯b%&k3J5[N'aͤc &5^c*нTU9b8M8_C^KsG[wl>ܸe35nAl{Rτ󁹝eg1^Ypf$4ɺö'$l*Es .+/<$` G$G<k3}6c?o2²sV#W܈K_mLvdzg{?MQ˾sQӢjɽp˪eGA>pb 4a  oS0TIX()Nztn) j`/A\aQ{sYaZ։qxdG;#e`>3 QA!PcM8Ri.^)]oYgL2}Vt4%&XUޤ:8b-̑絠s,#J&^boxfa.JMGf~  }kF7ͨ<O B>'ލ'^M8q/1J)TW, 1. 1_ҽay SWUb <|vr i Fcx}βɾՖ{%l^KvuŁH`tյ;Y1HÏDw /9buӯ+#'Oe fTftiqǟ%קe T_ vβ~LaϪF6bk<{3~j.gJ$.aM&m3Ft ]Z7ћդWxw5jS-I!WVTWE onx,۸Xg]8Axnb7uӝ6RFzJgZ܏ l7)<0HfM3XA'bp@aU 1M̓odI<ۆ)FEx:8+X'YCv &4S-zɣXL$J#t]XARB!6 J7p'`a HR]g&WqկL$t5h[˄r1]o7iEJkI*:L >h,gԃ*53jQtaA1r4% wIDc#f{yu,Z=aOȸKaDpGMiL8P8)E Sqzè :6cTe:~E%2b-Ʋi8f b u(":EDG!*v~ ͦ%g_b/jHL#Pڮ*(,e>8߫h rf4վsA@4'A d@/aojv6a(WtdUN "fp,w(Dϙxl3&is9Mz4T:?7mSr^C ̡6xņUT *lYYEtu-t&;7qs HŧH>@,ܳ3t%a*R^"ڌJqֺB(ӧD]5ǧ-L # 8WHGRTK+tB8Ō˒lQUl`7y ƂRT*]dt?)S 6*}2ݱ]ng93)v#PLkf,ndGa"IO(̆HvKx2YT`ƥXY,!kDf>ĸEoZ I+2L'枩,DK(kT^򄉨d-FSN6*oWDًG&5!0:*$CJca!!I uĄ^(}h\]9Rפ;^Q*fGxqOF<=pk`H$Siý1Ԧ4_ీNos#AK Yl Ȍ pi_P&8|͔Yv 6$>7hȚ0='ӎ2F||+ִFfQĄfFliXZT$D0XQ}O\2)7yʰgf;O*/WkЎ`GGmg[EIX*#IO6%dXt)GYV:m-vu{ ڒ`>חMZkR8&S;~g}=NM;48;1*%).QAʜ$$"K0=E z:7pUlvC0y>d1]f?< Rj_aiǚLA㌛9ATcK>PR~ .w9nEEyiC˔Y::T/>Qs;G1 5u3b)Z#)*EuL<*h4sVNgjexbuDUSd W 3AsM[wZFyUlr ,eSK/PVc)5,GeB}6TPGv`lI4`v~˲UWZoLcii/H}[-a65q4viK VS[d X, P ֲ@Nhap->;P)?E1$IRώ8ee컇4A^-Fx"Œ.a  tg;[֓,mvC,.n+C_7'SeW2^7tg#..dҿFt)_4QHjl rA"7 3Eʛ^zSUP/ET?L[w"6bFdukBu BbwPg#؏]HT Uj[:r/dKpx;*ӟc 0Ì{.eڷ?X9;aynjBO*%;8@x?|/`Ri)}'Ds_HBZW&?蹯IGjGф.G2%4^HH>ocB)R>gF5CM3##=1)n&LHنmm;c)P3!rqG~R|g^e,O*5M`'PyR^\UНN#hΒh#_<#/^ܽaI#]4KمZMrw w| 2NGQN(A c)~@"X;z45A''3s-~:.r!*9Rc%*J[}amb-mBYQEUut%A4p,M6/2IfË`ݣA;,̩سu B *EA#Kj8iD2{ *I@v5*9G`'6:ATxm69~M:1E$UZ;Rךh'[|lB`\ޕbk[.ioF6~0b e){>Qm1Ma #c|qfU$e` Nӌdi2 'pɻ_5Œn jTEccÉKh;_^vt"z\D̰P6ab t"Q֣NFcN5[^ggwvZ( yax{RRX}: xFR^C /,M/,c&1[:H_J*m `;'EnRri %d aܝn6F(C*5m(0ƿ 2BR+pʂ(߰d ?U,VF9}j֮ON*e7C]I@.tO!95Ozo?YVTYfτ}db]HtH=f@ju[&^-  EKZoJl |ԏldI`)0PC/a$hY&Vh]»"Oo#[iDdx(T|>./UwB{Ӗ6a0\b_iA_y&+2wm#[Z]7RԌV.JU,:Ꙅ]`~2/x!X*2Y m}^65 m/Vhȗ84WBVp40f`qhf[tZ]fbɐ!ؼM n]_''"b+F$ *[/nb4/$[ d|}02 ! 8N,q)CB bk0&'c >xH`i>I0) Z+Rb#nj͵Xtq(`Q+icJig@Ky&&[qe3&8& ,6_=/~pI&m {bVT4#^ni5X+_A[a*-T!_GPRd/ϖ"jrq' i>&}o:v#I~VOxo<:ѧb[&3[7x2YIŻ?pO1NN{m4JGlY"FnCsTfJny" Ccej+$܉:+^s2-~' _SqBാ~)47Yf+l7w4:XFbU aEI7o\49W&Hlɞ5H(YgfH\K6I-4TY֤z^̲au.4fͼ1; f).%\3R%POI8{!!4rպ RKJ4ϠEϟ%z]NvUw~vq)pP+i)?=zldoH7hYrr!/JI : ҎQgr]8W}hS&dP_U4ni;_R$0ZǤ(;1znF( Qͺ)@b){!--|㝎i:JA.E3JP <@NLٿj^:ZLA6uQox%)VضENt z[G:a+iD% 릥&S/E e 8n?^w$ud&oaUQ5}TAZ>N VH+%6+}r+ތCaS[Ҳ_f=;-WAP)** `iFV!g^k!YVI޿o4捍rۣJ`c/f,7ZxؤcY&j2uŅT+yW(6I$ܫ#XIc8QnG?s"˹XE{@Swтz.0k&E&=<{FfLBr dzj}k]LB ғ#q',U𬸶G5[ [>.ްl<P&Τ9+eM+U{Y{a, :r^^en$SiJ@AZ^9ͳhxv6(K͏ j/!ܿm=_W, Am]}p4rT芃[U_?şS+! vFK&d足TM7mkֆz/uln09Gt ְvf$yVeǔrctl p;ͦg̱z__M& @zЮVR3\6%D(_ nY|"MTX"DZ_4-hi=['狸;:BwSY?˹@/꽍X|;+ԴsX;D+i $-NEe\4ZԞFNb85WTAF1qZuzcl s̽l-ξo+lsCطƈ  _QҲhMu؋/iVJ.L;[uL5 -K-4~Mj;iP,^ M3՛ef{@4.EuLkK\7nRTZ'3=w[a_oӫlVV^xIAL9 2+)k-†tB;w5Fl"BПY^2tJε:?b1"~°<ץ),+ex`/H4@<$G=$d"l \x$#^'%a`kTvc r2ePmkt MPbwO ~H2 "rÒMmI57Cmo{_WxX#dԋF-ȳ\w˗2q&M'ɲI-鈶&Iŷ7Zy!t^iO0l{DI[g{}D9cלYl=Bnh+UeI͂dR`tT5FT\Vбݶ)楓?-`#SR>8̖v4{Y׽^,r"h?m'3u<@{ Yn^ي5R߻TTϮ?αl3.?.?A#SYuuq)" 0k28fz|^]dڱW]&; Seno)W.wgD/bi

英语翻译
英语翻译

英语翻译
给你全文
郦食其是陈留高阳人.他非常喜欢读书,但家境贫寒,穷困潦倒,连能供得起自己穿衣吃饭的产业都没有,只得当了一名看管里门的下贱小吏.但是尽管如能,县中的贤士和豪强却不敢随便役使他,县里的人们都称他为“狂生”.
等到陈胜、项梁等人反秦起义的时候,各路将领攻城略地经过高阳的有数十人,但郦食其听说这些人都是一些斤斤计较、喜欢烦琐细小的礼节,刚愎自用、不能听大度之言的小人,因此他就深居简出,隐藏起来,不去逢迎这些人.后来,他听说沛公带兵攻城略地来到陈留郊外,沛公部下的一个骑士恰恰是郦食其邻里故人的儿子,沛公时常向他打听他家乡的贤士俊杰.一天,骑士回家,郦食其看到他,对他说道:“我听说沛公傲慢而看不起人,但他有许多远大的谋略,这才是我真正想要追随的人,只是苦于没人替我介绍.你见到沛公,可以这样对他说,‘我的家乡有位郦先生,年纪已有六十多岁,身高八尺,人们都称他是狂生,但是他自己说并非狂生.’”骑士回答说:“沛公并不喜欢儒生,许多人头戴儒生的帽子来见他,他就立刻把他们的帽子摘下来,在里边撒尿.在和人谈话的时候,动不动就破口大骂.所以您最好不要以儒生的身份去向他游说.”郦食其说:“你只管像我教你的这样说.”骑士回去之后,就按郦生嘱咐的话从容地告诉了沛公.
后来沛公来到高阳,在旅舍住下,派人去召郦食其前来拜见.郦生来到旅舍,先递进自己的名片,沛公正坐在床边伸着两腿让两个女人洗脚,就叫郦生来见.郦生进去,只是作个长揖而没有倾身下拜,并且说:“您是想帮助秦国攻打诸侯呢,还是想率领诸侯灭掉秦国?”沛公骂道:“你个奴才相儒生!天下的人同受秦朝的苦已经很久了,所以诸侯们才陆续起兵反抗暴秦,你怎么说帮助秦国攻打诸侯呢?”郦生说:“如果您下决心聚合民众,召集义兵来推翻暴虐无道的秦王朝,那就不应该用这种倨慢不礼的态度来接见长者.”于是沛公立刻停止了洗脚,穿整齐衣裳,把郦生请到了上宾的座位,并且向他道歉.郦生谈了六国合纵连横所用的谋略,沛公喜出望外,命人端上饭来,让郦生进餐,然后问道:“那您看今天我们的计策该怎么制定呢?”郦生说道:“您把乌合之众,散乱之兵收集起来,总共也不满一万人,如果以此来直接和强秦对抗的话,那就是人们所常说的探虎口啊.陈留是天下的交通要道,四通八达的地方,现在城里又有很多存粮.我和陈留的县令很是要好,请您派我到他那里去一趟,让他向您来投降.他若是不听从的话,您再发兵攻城,我在城内又可以作为内应.”于是沛公就派遣郦生前往,自己带兵紧随其后,这样就攻取了陈留,赐给郦食其广野君的称号.
郦生又荐举他的弟弟郦商,让他带领几千人跟随沛公到西南攻城略地.而郦生自己常常担任说客,以使臣的身份奔走于诸侯之间.
在汉王三年(前204)的秋天,项羽攻打汉王,攻克了荥阳城,汉兵逃走去保卫巩、洛.不久,楚国人听说淮阴侯韩信已经攻破赵国,彭越又多次在梁地造反,就分出一部人马前去营救.淮阴侯韩信正在东方攻打齐国,汉王又多次在荥阳、成皋被项羽围困,因此想放弃成皋以东的地盘;屯兵巩、洛以与楚军对抗.郦生便就此进言道:“我听说能知道天之所以为天的人,可以成就统一大业;而不知道天之所以为天的人,统一大业不可成.作为成就统一大业的王者,他以平民百姓为天,而平民百姓又以粮食为天.敖仓这个地方,天下往此地输送粮食已经有好长时间了.我听说现在此处贮藏的粮食非常多.楚国人攻克了荥阳,却不坚守敖仓,而是带兵向东而去,只是让一些罪犯来分守成皋,这是上天要把这些粮食资助给汉军.当前楚军很容易击败,而我们却反要退守,把要到手的利益反扔了出去,我私下里认为这样做是错了.更何况两个强有力的对手不能同时并立,楚汉两国的战争经久相持不下,百姓骚动不安,全国混乱动荡,农夫放下农具停耕,织女走下织机辍织,徘徊观望,天下百姓究竟心向哪一方还没有决定下来.所以请您赶快再次进军,收复荥阳,占有敖仓的粮食,阻塞成皋的险要,堵住太行交通要道,扼制住蜚狐关口,把守住白马津渡,让诸侯们看看今天的实际形势,那么天下的人民也就知道该归顺哪一方了.如今燕国、赵国都已经平定,只有齐国还没有攻打下来,而田广占据着幅员千里的齐国,田间带领着二十万大军,屯兵于历城,各支田氏宗族都力量强大,他们背靠大海,凭借黄河、济水的阻隔,南面接近楚国,齐国人又多诈变无常,您即使是派遣数十万军队,也不可能在一年或几个月的时间里把它打下来.我请求奉您的诏命去游说齐王,让他归汉而成为东方的属国.”汉王回答说:“好,就这样吧!”
汉王听从了郦生的计策,再次出兵据守敖仓,同时派遣郦生前往齐国.郦生对齐王说道:“您知道天下人心的归向吗?”齐王回答:“我不知道.”郦生说:“若是您知道天下人心的归向,那么齐国就可以保全下来,若是不知道天下人心归向的话,那么齐国就不可能保全了.”齐王问道:“天下人心究竟归向谁呢?”郦生说:“归向汉王.”齐王又问:“您老先生为什么这样说呢?”郦生回答:“汉王和项王并为向西进军攻打秦朝,在义帝面前已经明白地约定好了,先攻入咸阳的人就在那里称王.汉王先攻入咸阳,但是项王却背弃了盟约,不让他在关中称王,而让他到汉中为王.项王迁徙义帝并派人暗杀了他,汉王听到之后,立刻发起蜀汉的军队来攻打三秦,出函谷关而追问义帝迁徙的处所,收集天下的军队,拥立以前六国诸侯的后代.攻下城池立刻就给有功的将领封侯,缴获了财宝立刻就分赠给士兵,和天下同得其利,所以那些英雄豪杰、才能超群的人都愿意为他效劳.诸侯的军队从四面八方来投归,蜀汉的粮食船挨着船源源不断地顺流送来.而项王既有背弃盟约的坏名声,又有杀死义帝的不义行为;他对别人的功劳从来不记着,对别人的罪过却又从来不忘掉;将士们打了胜仗得不到奖赏,攻下城池也得不到封爵;不是他们项氏家族的没有谁得到重用;对有功人员刻下侯印,在手中反复把玩,不愿意授给;攻城得到财物,宁可堆积起来,也不肯赏赐给大家;所以天下人背叛他,才能超群的人怨恨他,没有人愿意为他效力.因此天下之士才都投归汉王,汉王安坐就可以驱使他们.汉王带领蜀汉的军队,平定了三秦,占领了西河之外大片土地,率领投诚过来的上党精锐军队,攻下了井陉,杀死了成安君;击败了河北魏豹,占有了三十二座城池:这就如同所向无敌的蚩尤的军队一样,并不是靠人的力量,而是上天保佑的结果.现在汉王已经据有敖仓的粮食,阻塞成皋的险要,守住了白马渡口,堵塞了大行要道,扼守住蜚狐关口,天下诸侯若是想最后投降那就先被灭掉.您若是赶快投降汉王,那么齐国的社稷还能够保全下来;倘若是不投降汉王的话,那么危亡的时刻立刻就会到来.”田广认为郦生的话是对的,就听从郦生,撤除了历下的兵守战备,天天和郦生一起纵酒做乐.
淮阴侯韩信听说郦生没费吹灰之力,坐在车上跑了一趟,凭三寸不烂之舌便取得了齐国七十余座城池,心中很不服气,就乘夜幕的掩护,带兵越过平原偷偷地袭击齐国.齐王田广听说汉兵已到,认为是郦生出卖了自己,便对郦生说:“如果你能阻止汉军进攻的话,我让你活着,若不然的话,我就要烹杀了你!”郦生说:“干大事业的人不拘小节,有大德的人也不怕别人责备.你老子不会替你再去游说韩信!”这样,齐王便烹杀了郦生,带兵向东逃跑而去.
汉高祖十二年(前195),曲周侯郦商以丞相的身份带兵攻打黥布有功.高祖在分封列侯攻臣时,很是思念郦食其.郦食其的儿子郦疥多次带兵打仗,但立下的军功没有达到封侯的程度,皇帝就为他父亲的缘故,封郦疥为高梁侯.后来又改食邑在武遂,侯位传了三代.在元狩元年(前122)的时候,武遂侯郦平因伪称皇帝的命令,骗取了衡山王一百斤黄金,犯下的罪过应该街头处死,但恰在此时,他因病去世,封邑也被撤消.
陆贾是楚国人,以幕僚宾客的身份随从高祖平定天下,当时人们都称他是很有口才的说客,所以伴随在高祖的身边,常常出使各个诸侯国.
在高祖刚把中国平定的时候,尉他也平定了南越,便在那里自立为王.高祖考虑天下初定,中国劳苦,就没有诛杀尉他,还派遣陆贾带着赐给尉他的南越王之印前去任命.陆生到了南越,尉他梳着当地流行的一撮锥子一样的发髻,像簸箕一样地伸开两腿坐着,接见陆生.陆生就此向尉他说道:“您本是中国人,亲戚、兄弟和祖先的坟墓都在真定.而现在您却一反中国人的习俗,丢弃衣冠巾带,想用只有弹丸之地的小小南越来和天子抗衡,成为敌国,那你的大祸也就要临头了.况且秦朝暴虐无道,诸侯豪杰都纷纷而起,只有汉王首先入关,占据咸阳.项羽背叛盟约,自立为西楚霸王,诸侯们都归属于他,可以称得上是强大无比.但是汉王从巴蜀出兵之后,征服天下,平定诸侯,杀死项羽,灭掉楚国.五年之间,中国平定.这不是人力所能办到的,而是上天辅佐的结果.现在大汉天子听说您在南越称王,不愿意帮助天下人讨平暴逆,汉朝将相都想带兵来消灭您.但是天子爱惜百姓,想到他们刚刚经历了战争的劳苦乱离,因此才暂且罢兵,派遣我授予你南越王的金印,剖符为信,互通使臣.您理应到郊外远迎,面向北方,拜倒称臣,但是您却想以刚刚建立,还没有把人众收拢起来的小小南越,在此桀傲不驯.倘若让朝廷知道了此事,挖掘烧毁您祖先的坟墓,诛灭您的宗族,再派一名偏将带领十万人马来到越地,那么南越人杀死您投降汉朝,就如同翻一下手背那么容易.”
尉他听罢,立刻站起身来,向陆生道歉说:“我在蛮夷中居住得时间长了,所以太失礼义了.”接着,他又问陆生:“我和萧何、曹参、韩信相比,谁更有德有才呢?”陆生说道:“您似乎比他们强一点.”尉他又问:“那我和皇帝相比呢?”郦生回答:“皇帝从丰沛起兵,讨伐暴虐的秦朝,扫平强大的楚国,为整个天下的人兴利除害,继承了五帝三皇的宏伟业绩,统理整个中国.而中国的人口以亿来计算,土地方圆万里,处于天下最富饶的地域,人多车众,物产丰富,政令出于一家,这种盛况是从开天辟地以来从未有过的.而现在您的人众不过几十万,而且都是未开化的蛮夷,又居住在这局促狭小的山地海隅之间,只不过如同汉朝的一个郡罢了,您怎么竟同汉朝相比!”尉他听了,哈哈大笑,说道:“我不能在中国发迹起家,所以才在此称王.假使我占据中国,我又哪里比不上汉王呢?”通过交谈,尉他非常喜欢陆生,留下他和自己饮酒作乐好几个月.尉他说:“南越人当中没有一个和我谈得来,等到你来到这里之后,才使我每天都能听到过去所未曾听到的事情.”尉他还送给陆生一个袋装包裹,价值千金,另外还送给他不少其它礼品,也价值千金.陆生终于完成拜尉他为南越王的使命,使他向汉称臣,服从汉朝的管制约束.陆贾还朝之后,把以上情况向高祖汇报,高祖非常高兴,任命陆贾为太中大夫.
陆生在皇帝面前时常谈论《诗经》、《尚书》等儒家经典,听到这些,高帝很不高兴,就对他大骂道:“你老子的天下是靠骑在马上南征北战打出来的,哪里用得着《诗》、《书》!”陆生回答说:“您在马上可以取得天下,难道您也可以在马上治理天下吗?商汤和周武,都是以武力征服天下,然后顺应形势以文治守成,文治武功并用,这才是使国家长治久安的最好办法啊.从前吴王夫差、智伯都是因极力炫耀武功而致使国家灭亡;秦王朝也是一味使用严酷刑法而不知变更,最后导致自己的灭亡.假使秦朝统一天下之后,实行仁义之道,效法先圣,那么,陛下您又怎么能取得天下呢?”高帝听完之后,心情不快,脸上露出惭愧的颜色,就对陆生说:“那就请您尝试着总结一下秦朝失去天下,我们得到天下,原因究竟在哪里,以及古代各王朝成功和失败的原因所在.”这样,陆生就奉旨大略地论述了国家兴衰存亡的征兆和原因,一共写了十二篇.每写完一篇就上奏给皇帝,高帝没有不称赞的,左右群臣也是一齐山呼万岁,把他这部书称为“新语”.
在孝惠帝时,吕太后掌权用事,想立吕氏诸人为王,害怕大臣中那些能言善辩的人,而陆生也深知自己强力争辩也无济于事,因此就称病辞职,在家中闲居.因为好畤一带土地肥沃,就在这里定居下来,陆生有五个儿子,他把出使南越所得的袋装包裹拿出来卖了千金,分给儿子们,每人二百金,让他们从事生产.陆生自己则时常坐着四匹马拉的车子,带着歌舞和弹琴鼓瑟的侍从十个人,佩带着价值百金的宝剑到处游玩.他曾这样对儿子们说:“我和你们约定好,当我出游经过你们家时,要让我的人马吃饱喝足,尽量满足大家的要求.每十天换一家.我在谁家去世,就把宝剑车骑以及侍从人员都归谁所有.我还要到其他的朋友那里去,所以一年当中我到你们各家去大概不过两三次,总来见你们,就不新鲜了,用不着总厌烦你们老子这么做了.”
吕太后掌权时期,封诸吕为王.诸吕专揽大权想劫持幼主,夺取刘姓的天下.右丞相陈平对此很是担忧,但是自己力量有限,不能强争,害怕祸及自己,常常安居家中反复思索.有一次,陆生前去请安,径直到陈平身边坐下,在这时陈平正在深思,没有立刻发觉到陆生到了.陆生问道:“您的忧虑为什么如此深重呢?”陈平说:“你猜猜看,我究竟忧虑什么?”陆生说:“您老先生位居右丞相之职,是有三万户食邑的列侯,可以说富贵荣华到了无以复加的地步,应该说是没有这方面的欲望了.然而若是说您老有忧愁的话,那只不过是担忧诸吕和幼主而已.”陈平说:“你猜得很对,你看这事该怎么办呢?”陆生说:“天下平安无事的时候,要注意丞相;天下动乱不安的时候,要注意大将.如果大将和丞相配合默契,那么士人就会归附;士人归附,那么天下即使有意外的事情发生,国家的大权也不会分散.为国家大业考虑,这事情都在您和周勃两个人掌握之中了.我常常想把这些话对太尉周勃讲明白,但是他和我总开玩笑,对我的话不太重视.您为什么不和太尉交好,建立起亲密无间的联系?”接着,陆生又为陈平筹划出几种对付吕氏的办法.陈平就用他的计策,拿出五百金来给绛侯周勃祝寿,并且准备了盛大的歌舞宴会来招待他;而太尉周勃也以同样的方式来回报陈平.这样,陈平、周勃二人就建立起非常密切的联系,而吕氏篡权的阴谋也就更加难于实现了.陈平又把一百个奴婢、五十辆车马、五百万钱送给陆生作为饮食费用.陆生就用这些费用在汉朝廷公卿大臣中游说,搞得名声很大.
等到杀死了诸吕,迎立孝文帝登上皇帝的宝座,陆生对此出了不少力.孝文帝即位之后,想派人出使南越.陈平丞相等人就推荐陆生为太中大夫,派他出使南越,命令南越王尉他取消了黄屋称制等越礼行为,让他采用和其它诸侯一样的礼节仪式.陆生出使之后,依此行事,皇帝的要求都达到了,所以文帝很满意.关于此事的具体情节,都记录在《南越列传》中.陆生最后以年老去世.
平原侯朱建是楚国人.开始他曾经担任过淮南王黥布的国相,但因有罪而离去.后来他又重新在黥布手下干事,黥布想造反的时候,问朱建怎样看此事,朱建极力反对.但黥布没有听从他的意见,而是按照梁父侯所说的去做,于是便起兵造反.等到汉朝平定叛乱,杀死黥布以后,听说平原君朱建曾经劝黥布不要造反,同时他又没有参与造反的阴谋活动,就没有诛杀朱建.有关此事,在《黥布传》中有记载.
平原君朱建这个人能言善辩,口才很好,同时他又刚正不阿,恪守廉洁无私的节操.家安在长安.他说话做事决不随便附和,坚持道义的原则而不肯曲从讨好,取悦于人.辟阳侯审食其品行不端正,靠阿谀奉承深得吕太后的宠爱.当时辟阳侯很想和平原君交好,但平原君就是不肯见他.在平原君母亲去世的时候,陆生和平原君一直很要好,所以就前去吊唁.平原君家境贫寒,连给母亲出殡送丧的钱都没有,正要去借钱来置办殡丧用品,陆生却让平原君只管发丧,不必去借钱.然后,陆生却到辟阳侯家中,向他祝贺说:“平原君的母亲去世了.”辟阳侯不解地说:“平原君的母亲死了,你祝贺我干什么?”陆生说道:“以前你一直想和平原君交好,但是他讲究道义不和你往来,这是因为他母亲的缘故.现在他母亲已经去世,您若是赠送厚礼为他母亲送丧那么他一定愿意为您拼死效劳.”于是辟阳侯就给平原君送去价值一百金的厚礼.而当时的不少列侯贵人也因为辟阳侯送重礼的缘故,也送去了总值五百金的钱物.
辟阳侯特别受吕太后的宠爱,有的人就在孝惠帝面前说他的坏话,孝惠帝大怒,就把他逮捕交给官吏审讯,并想借此机会杀掉他.吕太后感到惭愧,又不能替他说情.而大臣们大都痛恨辟阳侯的丑行更想借此机会杀掉他.辟阳侯很着急,就派人给平原君传话,说自己想见见他.但平原君却推辞说:“您的案子现在正紧,我不敢会见您.”然后平原君请求会见孝惠帝的宠臣闳籍孺,说服他道:“皇帝宠爱您的原因,天下的人谁都知道.现在辟阳侯受宠于太后,却被逮捕入狱,满城的人都说您给说的坏话,想杀掉您.如果今天辟阳侯被皇上杀了,那么明天早上太后发了火,也会杀掉您.您为什么还不脱了上衣,光着膀子,替辟阳侯到皇帝那里求个情呢?如果皇帝听了您的话,放出辟阳侯,太后一定会非常高兴.而太后、皇帝两人都宠爱您,那么您也就会加倍富贵了.”于是闳籍孺非常害怕,就听从了平原君的主意,向皇帝给辟阳侯说情,皇帝果然放出了辟阳侯.辟阳侯在被囚禁的时候,很想会见平原君,但是平原君却不肯见辟阳侯,辟阳侯认为这是背叛自己,所以对他很是恼恨.等到他被平原君成功地救出之后,才感到特别吃惊.
吕太后去世之后,大臣们杀死了诸吕.辟阳侯和诸吕关系极深,但最终没有被杀死.保全辟阳侯生命计划之所以实现,都是陆生和平原君的力量.
在孝文帝时期,淮南厉王杀死了辟阳侯,这是因为他和诸吕关系至深的缘故.文帝又听说辟阳侯的许多事情都是他的门客平原君出谋策划的,所以就派遣官吏去逮捕他,想治他的罪.听到官吏已到自己家门口,平原君就想自杀,他的几个儿子和来负责逮捕他的官员都说:“事情的结果究竟如何,现在还不清楚,你为什么要这样老早地自杀呢?”平原君对儿子们说:“我一个人死了之后,对我们一家人的灾祸也就没有了,也就不会使你们受到牵连.”这样,他就拔剑自杀而死.孝文帝听到此事非常惋惜,说:“我并没有杀他的意思.”为了表示对其家属的抚慰,文帝就把他的儿子召进朝廷,任命为太中大夫.后来出使匈奴,由于单于悖慢无礼,就大骂单于,死在了匈奴.
当初,沛公带兵经过陈留的时候,郦生到军门递上自己的名片说:“高阳的卑贱百姓郦食其,私下里我听说沛公奔波在外,露天而处,不辞劳苦,带领人马帮助楚军来征讨暴虐无道的秦朝,敬请劳驾诸位随从人员,进去通禀一声,说我想见到沛公,和他谈论天下大事.”使者进去禀告,沛公一边洗脚一边问使者:“来者是什么样的人?”使者回答说:“看他相貌好像一个有学问的大孺,身穿读书人的衣服,头戴巍峨的高山冠.”沛公说:“请替我谢绝他,说我正忙于讨平天下的大事,没有时间见儒生.”使者出来道歉说:“沛公敬谢先生,他正忙于讨平天下的大事,没有时间见儒生.”郦生听罢,瞪圆了眼睛,手持宝剑,斥责使者说:“快点!再去告诉沛公一声,我是高阳酒徒,并不是一个儒生.”使者见此,惊慌失措,竟吓得把名片掉在了地上,然后又跪下捡起,飞快地转身跑了进去,再次向沛公通报:“外边那个客人,真正是天下壮士,他大声斥责我,我很是害怕,吓得我把名片掉在了地上,他说:‘你快滚回去,再次通报,你家老子是个高阳酒徒.’”沛公立刻擦干了脚,手拄着长矛说道:“请客人进来!”
郦生进去之后,以平等的礼节——长揖——来和沛公见面,并且说道:“沛公您长年累月暴衣露冠地在外奔波劳碌,很是辛苦,带领人马和楚军一起征讨暴虐无道的秦朝,但是沛公您为什么一点儿也不自重自爱呢?我想以讨论天下大事为由见到您,而您却说什么‘我正忙于讨平天下,没有时间见儒生’.您想平定天下,成就天下最大的功业,但却从外貌来看人,这样恐怕就要失去天下那些有本事的人.况且我想您的聪明才智不如我,勇敢坚强又不如我,您如果想成就平定天下的大业而不想见到我的话,我认为您就失去了一个人才.”沛公连忙向他道歉说:“刚才我只听说了您的外貌,现在我才真正了解了您的意图.”于是请他到位子上就座,问他平定天下的妙计良策.郦生说:“沛公您若想成就统一天下的大业,不如先占据陈留.陈留这个地方是一个可以据守的四通八达的交通要冲,同时也是兵家必争之地.在城里贮藏着几千万石粮食,城墙守卫工事非常牢固.而我和陈留的守令一向非常好,我想为您前去说服他,让他向您投降.若是他不听我的,请允许我替您把他杀掉,然后拿下陈留.沛公您率领陈留的兵将,占据坚固的陈留城,吃陈留的存粮,召集天下各地想投靠您的人马;等到兵力强大以后,您就可以所向无敌,横行天下,那也就没有任何人能对您构成威胁了.”沛公说:“我完全听从您的教诲.”
于是郦生就在这一天夜里去见陈留守令,向他游说道:“秦朝暴虐无道而天下的人都反对它,现如今您和天下人一起造反就能成大功,而您却独自一人为将要灭亡的秦朝拥城固守,我私下里为您的危险处境深深担忧.”陈留守令说道:“秦朝的法令严酷无刑,不能够随便胡说,倘若这样的话,就要灭族,我不能按照你所说的去做.您老先生指教我的话,并不是我的意图,请您不要再说了.”这天夜里,郦生就在城中留下来休息,到了夜半时分,他悄悄地斩下陈留守令的头,越墙而下,报与沛公得知.沛公带领人马,攻打城池,把县令的头挂在旗竿上给城上的人看说:“赶快投降吧,你们守令的脑袋被我们砍下来了!谁后投降,就一定要先杀他!”这时陈留人见守令已死,便相继投降了沛公.沛公进城之后,就住在陈留的南城城门楼上,用的是陈留武库里的兵器,吃的是城里的存粮,在这里进进出出地逗留了三个月,召募的军队已达几万人,然后就入关攻灭秦朝.
太史公说:今天世上流传的写郦生的传记,大多这样说,汉王在平定了三秦之后,回军向东攻打项羽,带领军队活动在巩、洛之间时,郦生才身穿儒衣前去向汉王游说.这种说法是错误的.实际情况是在沛公攻入函谷关之前,与项羽分手,来到高阳,在这时得到了郦生兄弟二人.我读陆贾的《新语》十二篇,可以看出他真正是当代少有的大辩士.而平原君的儿子和我关系很好,因此才能详细地把上述这一切都记录下来.

lujia meet chengping