两个英语单词的中文意思能一样吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/30 23:22:57
两个英语单词的中文意思能一样吗?
xTn@@~  (UyԤ%&bRU!/dg~:ˆ*>G93huשP:^)SͪEj@}¾=Bm|s?!zOРν1gXaeNe7.zBfzx05\Dz M4;Ɍ~dsmmL:%`އ~tWq IQ9039ZM>ө_Bɰb0-*ZxL{5Ph@]E"Ut,]Hlw re"*耲LTnPsoL, ϓ0BϠd+?"r t$aiC 36GxKLhBĈZgFu/,A{&ԫHAuFd̄1~#t9&+ +'Cฬc+4Z^-lJ|!9љ;X令Uiv!0y:; 3w.[ຆ8+=ĄmCx.EHus C:0`/ڞZa7Ѯ;Ћ jíJ}Sh8(RUҁAf*]Kbhn`G㷭9'VIc/'toc

两个英语单词的中文意思能一样吗?
两个英语单词的中文意思能一样吗?

两个英语单词的中文意思能一样吗?
能一样,但是看单词的词性和用法以及单词所表达的意思或者情感轻重程度.

可以,如ship of state 和body politic都表示国家

意思能一样,但用法未必一样。

为什么不能?
中文里不也有同义词么

能。
首先,所有语言里都有同义词,比如 rich 和 wealthy 都是“富有”的意思(当然,与别的词相通的含义未必是某个词的唯一意义,像这个例子里的rich就有除了“富有”之外的其他意义)。
其次,有一些词在英语里是区分的,在汉语里不区分,比如 door 和 gate 的汉语都是“门”,I 和 me 的汉语都是“我”(反过来的情况也有,比如姑父、姨夫、舅舅、叔叔、伯父等的英语都...

全部展开

能。
首先,所有语言里都有同义词,比如 rich 和 wealthy 都是“富有”的意思(当然,与别的词相通的含义未必是某个词的唯一意义,像这个例子里的rich就有除了“富有”之外的其他意义)。
其次,有一些词在英语里是区分的,在汉语里不区分,比如 door 和 gate 的汉语都是“门”,I 和 me 的汉语都是“我”(反过来的情况也有,比如姑父、姨夫、舅舅、叔叔、伯父等的英语都是“uncle”)。
另外,有些英语单词在一些语境下可以翻译成相同的汉字,比如介词 up 和 动词 climb 都可能在句子中被翻译成“上”。

收起