please help me with this English translation!We forgave the Fulvia the silly price tag,because what made it great,the same thing that made all most Lancia's great,is the way it looked.anyone can help me translate the above into Chinese?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 03:42:31
please help me with this English translation!We forgave the Fulvia the silly price tag,because what made it great,the same thing that made all most Lancia's great,is the way it looked.anyone can help me translate the above into Chinese?
xN1_Ŭ%/w}܉FL HTiF - !ٞWΤdѮ`Tɲls+]NARR%UJj̯$Y6g7gXyC[dzaכ|A:q=VVaskI)a>= ɡF0aIՑ>YQfB1 LA= ᎳAs ꎠ b@LyQI_J^q gguniw}x\?I

please help me with this English translation!We forgave the Fulvia the silly price tag,because what made it great,the same thing that made all most Lancia's great,is the way it looked.anyone can help me translate the above into Chinese?
please help me with this English translation!
We forgave the Fulvia the silly price tag,because what made it great,the same thing that made all most Lancia's great,is the way it looked.
anyone can help me translate the above into Chinese?

please help me with this English translation!We forgave the Fulvia the silly price tag,because what made it great,the same thing that made all most Lancia's great,is the way it looked.anyone can help me translate the above into Chinese?
我们原谅福尔维亚(可能是个竞争对手),原谅那愚蠢的“价格标签”,因为使蓝西亚成功的原因,那唯一使所有蓝西亚家族成功的原因,是它们实实在在看上去的样子(实在的样子,而不是“价格标签”).