英语翻译请高手相助Absolute fishing faults in depths greater than 1000m请问这里的absolute怎么理解,我有点不太明白,谢谢在水深大于1000m的地方发生绝对捕鱼故障情况我没有理解绝对的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 17:37:14
英语翻译请高手相助Absolute fishing faults in depths greater than 1000m请问这里的absolute怎么理解,我有点不太明白,谢谢在水深大于1000m的地方发生绝对捕鱼故障情况我没有理解绝对的意思
xN@_7$>JB},1 FDROP0vgoa%$riٙ!'^RԠhf=t\!Ws|rBQ)sGp*('G8wĥF]xJz9qf%rVw7<I0U<@F+N0\`u 7H,Pm[VOl!3\Hy Aw lnVh[ehvͪREÚ@Bbvt9dsY fPT`LF O3k~3V!}*Ym`-RR7cWLo[.ESɸ T

英语翻译请高手相助Absolute fishing faults in depths greater than 1000m请问这里的absolute怎么理解,我有点不太明白,谢谢在水深大于1000m的地方发生绝对捕鱼故障情况我没有理解绝对的意思
英语翻译请高手相助
Absolute fishing faults in depths greater than 1000m
请问这里的absolute怎么理解,我有点不太明白,谢谢
在水深大于1000m的地方发生绝对捕鱼故障情况
我没有理解绝对的意思

英语翻译请高手相助Absolute fishing faults in depths greater than 1000m请问这里的absolute怎么理解,我有点不太明白,谢谢在水深大于1000m的地方发生绝对捕鱼故障情况我没有理解绝对的意思
捕鱼在水深超过1000米的地方就不能操作了.
aboslute 本来就是个只是个形容词,表示绝对,肯定的意思,这里用不着考虑它.

在水深超过1000米的地方钓鱼是个绝对的错误。。。