英语翻译第一:We're the land of watches,after all!(另外这里的of ) 第二:You have to cut it up and eat it with a fork.(另外这里的 up ) 第三:They go out of their way to make me feel at home.(另外这里的They go out
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/01 04:28:37
![英语翻译第一:We're the land of watches,after all!(另外这里的of ) 第二:You have to cut it up and eat it with a fork.(另外这里的 up ) 第三:They go out of their way to make me feel at home.(另外这里的They go out](/uploads/image/z/238199-23-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%AC%AC%E4%B8%80%EF%BC%9AWe%27re+the+land+of+watches%2Cafter+all%21%EF%BC%88%E5%8F%A6%E5%A4%96%E8%BF%99%E9%87%8C%E7%9A%84of+%EF%BC%89+%E7%AC%AC%E4%BA%8C%EF%BC%9AYou+have+to+cut+it+up+and+eat+it+with+a+fork.%EF%BC%88%E5%8F%A6%E5%A4%96%E8%BF%99%E9%87%8C%E7%9A%84+up+%EF%BC%89+%E7%AC%AC%E4%B8%89%EF%BC%9AThey+go+out+of+their+way+to+make+me+feel+at+home.%EF%BC%88%E5%8F%A6%E5%A4%96%E8%BF%99%E9%87%8C%E7%9A%84They+go+out)
英语翻译第一:We're the land of watches,after all!(另外这里的of ) 第二:You have to cut it up and eat it with a fork.(另外这里的 up ) 第三:They go out of their way to make me feel at home.(另外这里的They go out
英语翻译
第一:We're the land of watches,after all!(另外这里的of ) 第二:You have to cut it up and eat it with a fork.(另外这里的 up ) 第三:They go out of their way to make me feel at home.(另外这里的They go out of their way )第四:As you can imagine,things are different from the way they are at home.( 另外这里的 from the ) 劳驾!
英语翻译第一:We're the land of watches,after all!(另外这里的of ) 第二:You have to cut it up and eat it with a fork.(另外这里的 up ) 第三:They go out of their way to make me feel at home.(另外这里的They go out
1 毕竟,我们(这里)是手表的故乡!(land本意是“土地”,这里“故乡”更贴切,of是(……的),比如说“an apple of mine”)
2 你必须切碎,然后再用叉子吃.(cut sth up 表示剁碎,切碎,up 有“完、尽,彻底”的意思)
3 他们按照自己的方式,(努力)使我感到舒心.(这么断句可能有帮助“They go | out of their way” .“go“ 引申为:做事情、以某种方式走.Out of :出于.出于他们的方式就是按照自己的方式)
4 你可以想象一下,在家外面的事情和在家里的是不同的.("from" 来自 be different from ”与……不同”"the way" 是方式的意思,定语从句,做先行词,省略了“that”)