英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 18:29:51
英语翻译
x|[sH_[U;=U"K 8h扴n%Qm)˲un)e O;$)ʒ]v d"\s·!'o;9r-dA #ؠ% JdU=ƲVLY2zXFUL{ wq#ʪI(PNcZPLSլX1kgbȳ C{65Ni]ﰱkv}ɚIΨ'i5 9v~,X`1;o:(W&Z!(XֶbaMhݸhCR]9Gzq6i6I,dbƈic'JVlPT4-)鬮bbcY⁌TᘑZ2xNs{ɶ-~RVF1*fьxmSk Vܵ*L|pFƜ ,z۱D&%cISUb`6^}2pJ X:$%٤ۤxRg>p8/rU4o苊O LVOx .-3v4,{ƛHٱ7\VMM6,/KBb)xv83ҹ4܅<Τpx Ex$:܂ LSvW4;ɉ6n|"=1ߙbtǻ mr2+Ha|aU2ń¡۲s~h_Nϊ6RT,I-ם49`o\}ŭa YI;Sݭށ)pˆ-̅M>oaZֹE^h0|S%+y)A;(|fg mi٩{3sӚr[3f9_ f0 y>.c:΅A^7yBP^9(ڒJV0V^iY{G>oM/h 6mM?q΍qoWt'HMf EO͜xSpX;Hƽy"LDt okll8E S\VG1]:"k)pتgN8~p ,4"-;`Sb=`v/)>LMƣߴc*N1!ŽRޞݿn;/#1p@M~80W0@677{큢Fh\`?J#?g&dg*)ni@Zv.%jZS6LD]D! {`½hϰJ N˲WH?,-ywZ;D6%)\!A"xK i}JVoxd6)I &| B%bw쒤֦J` P7KIUf7W3F, "rnw}-wKp@`k;]S5- q-PcP P4b۪8h5;{+IFC#h5 Q3rGYVY?TVkѦ ^]O_D^zŤa|;[f!]p9q͍q <VH;PG}uuݏ-~9{c -6@ yaXdAV9'WP1%;X%O__/_z %8Ci^D<_lބ{DWj0wb{$$;!gM$֭[$_Fi~,U&$iI{;ti924t秞! ntm@ lqʩ_ķE<@ M3Y9ry;YY |@#S4gށè ,BLf+ce؀艒4*maF5U*yI0;%18raoAXhuVNOЗ8m{w9E> ^/( _39a3$/`oaĉ+m nHK{@WENL#+v{2S;4L#MİSx_삟q[|La, 5N qN>rKuf;i ƼBܿSUQn!=;;'@|Vjqw͹{zíEUrB{mJ1áp~\} D1UWsYY4r,~ԁL-@0$hm+B!O{̐Zĉ9-=VĠyDE%8SviT;-DIZDf(!q_0uz pP =pJFM}\GB)3@6C֔pM787"v~5*tE=+7fyDBfaZ')0JW9eC%y{/ir="4Rܮʷmb+@ޤ3J@9Q'~jaMՒ {8r3)C ;,],qV@>v^BjQ^-xԤ+ 8/bw<0WP9뾝_-|b{2jBکB`:}5sy O+.9K݉PE8]Tb^-R<:diX%IfI9_wSP,Fy%;ĜeUwfԛwXM,˯;[q˃>@ܽu/8xgYj„ׇdb`-n&v(ʖ_SNq%U|A;NʕׄSDE:,A' ~]Jd\@z mkD䒨eMePS( h:ذnk&`dG, xpN|dBZq}l^CxZ CPTAoɂ\ͤ햅i;wkF4 d?R^ֳZ9z^oλ+T\Ly |rZ6%X5Gh f 2A.&?:=;w:ZRTfISU ]+Qg^Q+l6 P%_bvF)NG|;G["g ::V)V,,4k9aNu٥b-٢4Ӷ FTw07׻N6BF&xMrY=*:o%m"67MJMqrr%S!CV7[3$H#7@CUp`ݠ\gs߆r$ 92}B~`-j!Fr!: (@E2'P~ߵxT@sB04)71l@c#/(T`ͷnzwG' kuwgC)|'I9DE89Yeo7^Y9k@@^8د b488BVwu[dǓJ xI1qG0Pu#av?Lp"0 v7Yt/@P#CTHx+sdJ%?6^鼻ē jԮCYr8'P\h3l);x(Vn5p pTj.xYWUkxae /RSay~| @*,Q8"ʅx漅ּ{|GWWX]DDAK ڐԴlG?"(EZ6OY5Z,-&U7:Yx]d_ R7{TrI`A^cd ܝkEʜxKЇՐRs~̦CxP_WgÑ()-[ g~rBHƻ Fn*̤%dJt iUjһTAEox$p2R”y/`QN5ѫ)[YXac-xN㍸Jrj: {Sh![} Cg'%14Ղ\fg] ڏ ɴpF?;w4z-l8Bދ"57K%  [,0 ]dl*|yt/ba؋| R0.P}\r.]\#|bT lԇ)N[y- @ Z.ONF.Q]޾ci9F hU*T`:7se?+9|dcY58 L[Xo3nQ81C[RRjH, ȵ495gI]szZwiH&(U7)g#M C4G'oh̊4չ|wiJ"ug䜍Ľӊw)3hi6V^l_2o_T rP/jC5/H*U]z$_Iҕ%}S~:0 uG-v}^?n2~sns47`7qykRϳ-y֘i73֏Hlkڬ^c3~;ur?coiQZZp 8vHW3{D=pOea3C,LlR\ϱ{V-ؒ29LdKZ_Y8۟Mv$1{mygi%l_-8ܴϰL$w/gr?;ܼm1{|#Nw籺{|Xys]^?˟%r>J|^VD{@d|wZb;dT?uTۃϔc. i Uvb- yg^Ԓ'a8؂ ' 9=MVLja@%yA\gJ@Z!/[:I~p&_"9FT @2Lj#z:#K Q>g=afH!#FE! f;SNehD{"vwMdJc6龯c.OXY!/ڢ=#6Ι"΋ΛW,g&aCSUjIÛ_4f>#gyQn[zy[VY#_;õ9MMFq@8/l9-$cH1Xv>@TIܜHj6WYƸ  k]"yչ)~1 SBY'hnKp.dtYګ$xЫ;Q {im/; ww_0&su) ;l}my'N9:5vkoBk. ex "UOLgIU[S TwN},|^|E>! (~>>wK]/9QgFtt\/poyiT1sܻy ^ ڹF o_~u8QSA@1؛38rn+ (},GD[[PꔦHCn¬B*Ei/ܚ[P3?s<'{h3c#iJke GWs4xTblUMX7!Z7 0䀟ݯtڔEvKU^~Y(Ο8B g⮗9DmJ~3yum=poiQi_ y(\\Gjjb Gޟ, E+J8 JA8Yl#4jZHA>(yi!uizŜ`5v<"~^U(l<2HG[']w(Hyop/E.R3~Z#a\Q)^H55mC>o[hK7jXE~c\.vWv2!E!Do)^+%.YWp{\rF vmW.F7[k˼\*4&ؘڄuʷĊ ,©8Wb*ȑrjEdg0jfgTJl(9cSmsκxMJCѦoYth*9/^Sy38ON.y7x)} '̉2kgEDgbxмSƅ[v?, ,lZxЛ8rW;R50[jޑ>%EjC6;aɲ=⼻g8r^>8ʜ7d~,s:W)?vr-^J| jɤ.֧e?-Q=5#ыX.#w\0\l6ls7+w(jS/lfNÚmO͔*d G_*yg#+c*%ijslu5\^u1Ћsn4ԝY4#~T*Ho&j~p[/Q˘'v<"Ou`X](Hܑ6xչ>Coxua*vf~C,@ >%Xڟǥ,=HM_Iaqsǝ|/൳tUE*k tР \s__y[ciw_A5f*SQ'q[6F)S!C݁xhzݥHU.Z@BomlH1LA$vW$6ˠRRyhMJ=$OM5Ws}mrmӉEE)sy( $W<(D$Y $tn9?d708Q6& C)Qfn ~w> po :'P#hg~˓1

英语翻译
英语翻译

英语翻译
A bad conscience is a snake in one's heart.
做贼心虚.
A bad workman quarrels with his tools.
拙匠常怨工具差.
A bird in the hand is worth two in the bush.
双鸟在林不如一鸟在手.
A bird is known by its note, and a man by his talk.
闻其歌知其鸟,听其言知其人.
A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world.
坐井观天.
Absence sharpens love, presence strengthens it.
相聚爱益切,离别情更深.
A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳.
Accidents will happen.
天有不测风云.
A clean hand wants no washing.
身正不怕影子斜.
A clear conscience is a soft pillow.
问心无愧,高枕无忧.
A clear conscience is a sure card.
光明磊落,胜券在握.
A clear conscience laughs at false accusations.
白日不做亏心事,夜半敲门心不惊.
A clear fast is better than a dirty breakfast.
宁为清贫,不为浊富.
A close mouth catches no flies.
病从口入,祸从口出.
A cock is valiant on his own dunghill.
夜郎自大.
A common danger causes common action.
同仇敌忾.
A contented mind is perpetual feast.
知足常乐.
Actions speak louder than words.
事实胜於雄辩.
Admonish your friends in private, praise them in public.
在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友.
A fair face may hide a foul heart.
人不可貌相.
A faithful friend is hard to find.
益友难得.
A fall into the pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智.
After a storm comes a calm.
否极泰来.
After black clouds, clear weather.
否极泰来.
After death, the doctor.
放马后炮.
A good appetite is a good sauce.
饥不择食.
A good example is the best sermon.
身教胜似言教.
A good face is a letter of recommendation.
好的相貌就是一封推荐的介绍信.
A good fame is better than a good face.
好的名望胜於好的相貌.
A good friend is my nearest relation.
良友如近亲.
A good marksman may miss.
智者千虑,必有一失.
A good maxim is never out of season.
至理名言不会过时.
A good medicine tastes bitter.
良药苦口,忠言逆耳.
A good winter brings a good summer.
瑞雪兆丰年.
A happy heart makes a blooming visage.
心花怒放,笑逐颜开.
A hero is known in the time of misfortune.
时势造英雄.
A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲.
Ale will make a cat speak.
酒后吐真言.
A little is better than none.
聊胜於无.
A little leak will sink a great ship.
千丈之堤溃於蚁穴.
A little neglect may breed great mischief.
小不忍则乱大谋.
A little spark kindles a great fire.
星星之火,可以燎原.
A little wind kindles, much puts out the fire.
适可而止,过犹不及.
All covet, all lose.
贪多必失.
All is fair in war.
兵不厌诈.
All is not gold that glitters.
闪光的东西并不都是黄金.
All roads lead to Rome.
条条道路通罗马.
All shall be well, Jack shall have Jill.
有情人终成眷属.
All the treasures of the earth would not bring back one lost moment.
机会失去不再来,千贯万贯难赎回.
All things are easy that are done willingly.
做事乐意,诸事容易.
All things are obedient to money.
有钱能使鬼推磨.
A maiden with many wooers often chooses the worst.
少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个.
A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者易忘.
A man can not spin and reel at the same time.
一心不能二用.
A man cannot whistle and drink at he same time.
一心不能二用.
A man has two ears and one mouth that he may hear much and speak little.
人有两只耳朵一张嘴,就是为了多听少说话.
A man knows his companion in a long journey and a little inn.
路遥知马力,日久见人心.
A man may dig his grave with his teeth.
祸从口出.
A man may lead a horse to the water, but he cannot make him drink.
牵马到河易,强马饮水难.
A man may love his house well without riding on the ridge.
有宝何必人前夸.
A match will set fire to a large building.
星星之火,可以燎原.
Ambition never dies until there is no way out.
不到黄河心不死
A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千里.
Among the blind the one-eyed man is king.
山中无老虎,猴子称霸王.
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻.
An enemy's mouth seldom speaks well.
狗嘴里吐不出象牙.
An evil chance seldom comes alone.
祸不单行.
A new broom sweeps clean.
新官上任三把火.
An hour in the morning is worth two in the evening.
一日之计在於晨.
An old physician, and a young lawyer.
医生年老的好,律师年轻的俏.
An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity.
乐观的人在灾难中看到希望;悲观的人在希望中看到灾难.
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
预防胜於治疗.
Answer a fool according to his folly.
以其人之道,还治其人之身.
A penny saved is a penny earned.
省钱就是赚钱.
Apparel makes the man.
马靠鞍装,人靠衣装.
Appearances are deceitful.
人不可貌相,海水不可斗量.
A road of a thousand miles begins with one step.
千里之行始於足下.
A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔,转业不聚财.
As a man sows, so he shall reap.
种瓜得瓜,种豆得豆.
A secret between more than two is no secret.
两人以上知道的秘密就不算秘密.
A servant is known by his master's absence.
主人不在可以看出仆人的品行来.
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth.
缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西.
A single spark can start a prairie fire.
星星之火,可以燎原.
A smart coat is a good letter of introduction.
人要衣装,佛要金装.
A smooth sea never made a skillful mariner.
平静的海洋练不出熟练的水手.
A sow, when washed; returns to the muck.
江山易改,本性难移.
As the old cock crows, so doth the young.
有其父必有其子.
As the touchstone tries gold, so gold tries man.
试金石可以试金,正如黄金可以试人.
As the tree falls, so shall it lie.
自作自受.
As they sow, so let them reap.
种瓜得瓜,种豆得豆.
A still tongue makes a wise head.
智者寡言.
A stitch in time saves nine.
小洞不补,大洞吃苦.
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
身正不怕影子斜.
A straw shows which way the wind blows.
一叶便知秋.
A stumble may prevent a fall.
小惩大诫.
As you make your bed so you must lie on it.
自食其果.
As you sow you shall mow.
种瓜得瓜,种豆得豆.
A tall tree catches the wind.
树大招风.
A tree is known by its fruit.
观其行而知其人.
A true friend is known in the day of adversity.
疾风知劲草,患难知友情.
Avarice blinds our eyes.
财迷心窍.
Avarice increases with wealth.
越富越贪.
A wanderer who is determined to reach his destination does not fear the rain.
决心赶到目的地,浪汉何惧雨来淋.
A watched pot is long in boiling.
心急水不沸.
A wilful man will have his way.
有志者是竟成.
A word spoken is an arrow let fly.
一言既出,驷马难追.
A word spoken is past recalling.
一言既出,驷马难追.
Bad workmen often blame their tools.
拙匠常怪工具差.
Beauty is but skin-deep.
红颜易变.
Beauty is in the eye of the gazer.
情人眼里出西施.
Beauty lies in lover's eyes.
情人眼里出西施.
Bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
口蜜腹剑.
Before gold, even kings take off their hats.
有钱能使鬼推磨.
Beggars cannot be choosers.
饥不择食.
Beggars must be no choosers.
饥不择食.
Behind bad luck comes good luck.
塞翁失马,焉知非福.
Be honest rather clever.
诚实比聪明更要紧.
Being on sea, sail; being on land, settle.
随遇而安.
Be just to all, but trust not all.
要公正对待所有的人,但不要轻信所有的人.
Believe not all that you see nor half what you hear.
眼见的不能全信,耳闻的也不能半信.
Be slow to promise and quick to perform.
不轻诺,诺必果.
Be swift to hear, slow to speak.
多听少说.
Better an empty purse than an empty head.
宁可钱袋瘪,不要脑袋空.
Better an open enemy than a false friend.
明枪易躲,暗箭难防.
Better good neighbours near than relations far away.
远亲不如近邻.
Between the cup and the lip a morsel may slip.
功亏一篑.
Between two stools one falls to the ground.
脚踏两头要落空.
Beware beginnings.
慎始为上.
Big mouthfuls ofter choke.
贪多嚼不烂.
Bind the sack before it be full.
做事应适可而止.
Birds of a feather flock together.
物以类聚,人以群分.
Birth is much, but breeding is more.
出身固然重要,教养更且重要.
Bite off more than one can chew.
贪多咽不下.
Bite the hand that feeds one.
恩将仇报.
Bitter pills may have wholesome effects.
良药苦口利於病.
Blind men can judge no colours.
不宜问道於盲.
Blood is thicker than water.
血浓於水.
Bread is the staff of life.
民以食为天.
Brevity is the soul of wit.
言以简洁为贵.
Bring up a raven and he'll pick out your eyes.
养虎贻患.
Burn not your house to rid it of the mouse.
投鼠忌器.
Burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳.
Business before pleasure.
事业在先,享乐在后.
Business is business.
公事公办.
By doing we learn.
经一事,长一智.
By falling we learn to go safely.
吃一堑,长一智.
By other's faults, wise men correct their own.
他山之石,可以攻玉.
By reading we enrich the mind; by conversation we polish it.
读书可以使我门的思想充实,谈话使其更臻完美.

http://wenku.baidu.com/view/58f89f2ab4daa58da0114ae4.html

A bad conscience is a snake in one's heart.
做贼心虚。
A bad workman quarrels with his tools.
拙匠常怨工具差。
A bird in the hand is worth two in the bush.
双鸟在林不如一鸟在手。
A bird is known...

全部展开

A bad conscience is a snake in one's heart.
做贼心虚。
A bad workman quarrels with his tools.
拙匠常怨工具差。
A bird in the hand is worth two in the bush.
双鸟在林不如一鸟在手。
A bird is known by its note, and a man by his talk.
闻其歌知其鸟,听其言知其人。
A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world.
坐井观天。
Absence sharpens love, presence strengthens it.
相聚爱益切,离别情更深。
A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
Accidents will happen.
天有不测风云。
A clean hand wants no washing.
身正不怕影子斜。
A clear conscience is a soft pillow.
问心无愧,高枕无忧。
A clear conscience is a sure card.
光明磊落,胜券在握。
A clear conscience laughs at false accusations.
白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。
A clear fast is better than a dirty breakfast.
宁为清贫,不为浊富。
A close mouth catches no flies.
病从口入,祸从口出。
A cock is valiant on his own dunghill.
夜郎自大。
A common danger causes common action.
同仇敌忾。
A contented mind is perpetual feast.
知足常乐。
Actions speak louder than words.
事实胜於雄辩。
Admonish your friends in private, praise them in public.
在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。
A fair face may hide a foul heart.
人不可貌相。
A faithful friend is hard to find.
益友难得。
A fall into the pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智。
After a storm comes a calm.
否极泰来。
After black clouds, clear weather.
否极泰来。
After death, the doctor.
放马后炮。
A good appetite is a good sauce.
饥不择食。
A good example is the best sermon.
身教胜似言教。
A good face is a letter of recommendation.
好的相貌就是一封推荐的介绍信。
A good fame is better than a good face.
好的名望胜於好的相貌。
A good friend is my nearest relation.
良友如近亲。
A good marksman may miss.
智者千虑,必有一失。
A good maxim is never out of season.
至理名言不会过时。
A good medicine tastes bitter.
良药苦口,忠言逆耳。
A good winter brings a good summer.
瑞雪兆丰年。
A happy heart makes a blooming visage.
心花怒放,笑逐颜开。
A hero is known in the time of misfortune.
时势造英雄。
A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲。
Ale will make a cat speak.
酒后吐真言。
A little is better than none.
聊胜於无。
A little leak will sink a great ship.
千丈之堤溃於蚁穴。
A little neglect may breed great mischief.
小不忍则乱大谋。
A little spark kindles a great fire.
星星之火,可以燎原。
A little wind kindles, much puts out the fire.
适可而止,过犹不及。
All covet, all lose.
贪多必失。
All is fair in war.
兵不厌诈。
All is not gold that glitters.
闪光的东西并不都是黄金。
All roads lead to Rome.
条条道路通罗马。
All shall be well, Jack shall have Jill.
有情人终成眷属。
All the treasures of the earth would not bring back one lost moment.
机会失去不再来,千贯万贯难赎回。
All things are easy that are done willingly.
做事乐意,诸事容易。
All things are obedient to money.
有钱能使鬼推磨。
A maiden with many wooers often chooses the worst.
少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个。
A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者易忘。
A man can not spin and reel at the same time.
一心不能二用。
A man cannot whistle and drink at he same time.
一心不能二用。
A man has two ears and one mouth that he may hear much and speak little.
人有两只耳朵一张嘴,就是为了多听少说话。
A man knows his companion in a long journey and a little inn.
路遥知马力,日久见人心。
A man may dig his grave with his teeth.
祸从口出。
A man may lead a horse to the water, but he cannot make him drink.
牵马到河易,强马饮水难。
A man may love his house well without riding on the ridge.
有宝何必人前夸。
A match will set fire to a large building.
星星之火,可以燎原。
Ambition never dies until there is no way out.
不到黄河心不死
A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千里。
Among the blind the one-eyed man is king.
山中无老虎,猴子称霸王。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
An enemy's mouth seldom speaks well.
狗嘴里吐不出象牙。
An evil chance seldom comes alone.
祸不单行。
A new broom sweeps clean.
新官上任三把火。
An hour in the morning is worth two in the evening.
一日之计在於晨。
An old physician, and a young lawyer.
医生年老的好,律师年轻的俏。
An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity.
乐观的人在灾难中看到希望;悲观的人在希望中看到灾难。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
预防胜於治疗。
Answer a fool according to his folly.
以其人之道,还治其人之身。
A penny saved is a penny earned.
省钱就是赚钱。
Apparel makes the man.
马靠鞍装,人靠衣装。
Appearances are deceitful.
人不可貌相,海水不可斗量。
A road of a thousand miles begins with one step.
千里之行始於足下。
A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔,转业不聚财。
As a man sows, so he shall reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。
A secret between more than two is no secret.
两人以上知道的秘密就不算秘密。
A servant is known by his master's absence.
主人不在可以看出仆人的品行来。
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth.
缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西。
A single spark can start a prairie fire.
星星之火,可以燎原。
A smart coat is a good letter of introduction.
人要衣装,佛要金装。
A smooth sea never made a skillful mariner.
平静的海洋练不出熟练的水手。
A sow, when washed; returns to the muck.
江山易改,本性难移。
As the old cock crows, so doth the young.
有其父必有其子。
As the touchstone tries gold, so gold tries man.
试金石可以试金,正如黄金可以试人。
As the tree falls, so shall it lie.
自作自受。
As they sow, so let them reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。
A still tongue makes a wise head.
智者寡言。
A stitch in time saves nine.
小洞不补,大洞吃苦。
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
身正不怕影子斜。
A straw shows which way the wind blows.
一叶便知秋。
A stumble may prevent a fall.

收起

I cannot be your friend and your flatterer too.朋友不能阿谀奉承。
If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me.
上当一回头,再多就可耻。
If you make yourself an ass, don‘t co...

全部展开

I cannot be your friend and your flatterer too.朋友不能阿谀奉承。
If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me.
上当一回头,再多就可耻。
If you make yourself an ass, don‘t complain if people ride you.
人善被人欺,马善被人骑。
If your ears glow, someone is talking of you.耳朵发烧,有人念叨。
If you run after two hares, you will catch neither.脚踏两条船,必定落空。
If you sell the cow, you sell her milk too.杀鸡取卵。
If you venture nothing, you will have nothing.不入虎穴,焉得虎子。
If you want knowledge, you must toil for it.要想求知,就得吃苦。
Industry is the parent of success.勤奋是成功之母。
It is better to die when life is a disgrace.宁为玉碎,不为瓦全。
It is easier to get money than to keep it.挣钱容易攒钱难。
It is easy to be wise after the event.事后诸葛亮好当。
It is easy to open a shop but hard to keep it always open.创业容易守业难。
It is hard to please all.众口难调It is never too old to learn.活到老,学到老。
It is no use crying over spilt milk.覆水难收。
It is the first step that costs troublesome.万事开头难。
It is the unforeseen that always happens.天有不测风云,人有旦夕祸福。
It is too late to grieve when the chance is past.坐失良机,后悔已迟。
It never rains but it pours.不鸣则已,一鸣惊人。
It takes three generations to make a gentleman.十年树木,百年树人。
Jack of all trades and master of none.门门精通,样样稀松。
Judge not from appearances.人不可貌相,海不可斗量。
Justice has long arms.天网恢恢,疏而不漏。
Keep good men company and you shall be of the number.近朱者赤近墨黑。
Kill two birds with one stone.一箭双雕。
Kings go mad, and the people suffer for it君王发狂,百姓遭殃。
Kings have long arms.普天之下,莫非王土。
Knowledge is power.知识就是力量。
Knowledge makes humble, ignorance makes proud.
博学使人谦逊,无知使人骄傲。 Learn and live.活着,为了学习。
Learning makes a good man better and ill man worse.
好人越学越好,坏人越学越坏。
Learn not and know not.不学无术。Let sleeping dogs lie.别惹麻烦
Learn to walk before you run.先学走,再学跑。
Let bygones be bygones.过去的就让它过去吧。
Let the cat out of the bag.泄漏天机。Life is but a span.人生苦短。
Lies can never changes fact.谎言终究是谎言。
Lies have short legs.谎言站不长。
Life is half spent before we know what it is.人过半生,方知天命。
Life is not all roses.人生并不是康庄大道。
Life without a friend is death.没有朋友,虽生犹死。
Like a rat in a hole.瓮中之鳖。
Like author, like book.文如其人。
Like father, like son.有其父必有其子。
Like for like.一报还一报。 Like knows like.惺惺相惜。
Like mother, like daughter.有其母必有其女。
Like teacher, like pupil.什么样的老师教什么样的学生。
Like tree, like fruit.羊毛出在羊身上。
Little things amuse little minds.小人无大志。
Look before you leap.摸清情况再行动。
Lookers-on see more than players.当局者迷,旁观者清。
Losers are always in the wrong.胜者为王,败者为寇。
Lost time is never found again.岁月既往,一去不回。
Love at first sight.一见钟情。 Love cannot be compelled.爱情不能强求。
Love is blind.爱情是盲目的。 Love is full of trouble.爱情充满烦恼。
Love is never without jealousy.没有妒忌就没有爱情。
Love me, love my dog.爱屋及乌Make hay while the sun shines.良机勿失。
Make your enemy your friend.化敌为友。
Man is the soul of the universe.人是万物之灵。
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天。
Many hands make light work.众人拾柴火焰高。
Many heads are better than one.三个臭皮匠,赛过诸葛亮。
Many things grow in the garden that were never sown there.
有心栽花花不发,无心插柳柳成荫。
Measure for measure.针锋相对。
Misfortunes never come alone.祸不单行。
Misfortune tests the sincerity of friends.患难见真情。
Money isn‘t everything.钱不是万能的。 Murder will out. 纸包不住火。
My son is my son till he has got him a wife, but my daughter is my daughter all the days of her life.
儿子婚前是儿子,女儿终生是女儿。
Nature is the true law.天行有常,不为尧存,不为桀亡。
Necessity is the mother of invention.需要是发明的动力。
Never fish in trouble water.不要混水摸鱼。
Never judge from appearances.不可以貌取人。 Never say die.永不言败。
Never too old to learn, never too late to turn.亡羊补牢,为时未晚。
New wine in old bottles.旧瓶装新酒。 No cross, no crown.不经历风雨,怎么见彩虹。
No garden without its weeds.没有不长草的园子。
No living man all things can.世上没有万事通。
No man can do two things at once.一心不可二用。
No man is born wise or learned.没有生而知之者。 No man is content.人心不足蛇吞象
No man is wise at all times.聪明一世,糊涂一时。
None are so blind as those who won‘t see.视而不见。
None are so deaf as those who won‘t hear.充耳不闻。
No news is good news.没有消息就是好消息。
No one can call back yesterday.昨日不会重现。
No pains, no gains.没有付出就没有收获。
No pleasure without pain.没有苦就没有乐。
No rose without a thorn.没有不带刺的玫瑰。
No sweet without sweat.先苦后甜。 No smoke without fire.无风不起浪。
Nothing brave, nothing have.不入虎穴,焉得虎子。
Nothing dries sooner than a tear.眼泪干得最快。
Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it.
世上无难事,只怕有心人。
Nothing is difficult to the man who will try.世上无难事,只要肯