英语翻译A towering new memorial was unveiled on the National Mall in Washington,D.C.this week.It honors the Rev.Martin Luther King Jr.(1929–1968) as a man of peace.King delivered his "I Have a Dream" speech from the steps of the Lincoln Memoria

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 01:33:55
英语翻译A towering new memorial was unveiled on the National Mall in Washington,D.C.this week.It honors the Rev.Martin Luther King Jr.(1929–1968) as a man of peace.King delivered his
xWSYWn23UmD-*kYutjƝ}l %vw`+@2D"(!G)VΓ~ஏUҷ9;x#s3 [I3n1av34O[XˍO0dnax@Oau'H2۱obnpX=.KZe;2{."gq`=;W=|׾b(n2e1y/SF/_7o\O_`NxuVZVs\q(=7̸2׍N'˃m$6:gtz+۝u\vTWc]e _C8']:::ʤ8K xi#8LƲ]7z>ʷ؏+?䛇wbe]bۉgS74wࢳ}bs0it0a:KbXa]zʂ)[r#~uO ET;ݰ5INwR\O@bg8gI9WNSs= Y8 4Zfx:O,inwSlTgV6E%?bw#ٷglWS v,DY6 >Ys=47]dmhj@kX掑]GҘ=%k:m=Of}kfnnZrx/OJtiy9ե *QzF>ͱAi2V0lG`J{zR"ݎ' ǡͤE&W5$ǧ.#3b_Q'0>2vA䎳AcL9|g٣h3ʠ1kPIu $͵t-mtfAQJ?f)Ggd0n,նlJr4ҲFK="_l wA|j,qY(םkMR*1~lۂ~Le 43y"$yJzDv@RO,Mwk80'7 u'-уRmD*el6y92.]v'[v/w߰&Yt :F*Au\fG3)|:)@^ܼk_uQ^|k$xXD^7ͫDcMOxւƆ8yZ[`&N 7 Q٫#"7[x ko~UFKEaAR@&/ `__UD.{Y$|/TAyz SQ3iζp`tUimۻau!+sOF/wxQ*"_(_+ C"2MWd N ~"FS4?#J"l1- \bb{x?^ptCqLXSAe˟x(hkL<MEG5Z g7~4zIű(^cE * 9QH'1\Vֹ5'Ʌ9E ﱋy<8S#֨M($wN#aaW>Z8Q P'v H(-fk-H{HLǓHAs18p?[jT+G4{Uͨiҫb$8C@Zd<.w4Do#C=/fE)ЫM5.#C8=M4V nCѰ6nK$͈֙%fF`t3\]A(sbm $u}Qh )aZ =57d՛~nUH D2 yFnܰcpNTEm5z5UC D&-P| ֒⿕GOCB%{K6yͦq w$R:!i5giCE@_mEnFŲ Ww5\6,VZDl)[*z$C}U8.$NFn6L d8&+wtLhZs^q4Mc^"r/.ꏔaruP0(&X}CEy 88چtWq_f}C> {xeLL Vx|UΉIo#ѣGjY3y`Fj<+/ J

英语翻译A towering new memorial was unveiled on the National Mall in Washington,D.C.this week.It honors the Rev.Martin Luther King Jr.(1929–1968) as a man of peace.King delivered his "I Have a Dream" speech from the steps of the Lincoln Memoria
英语翻译
A towering new memorial was unveiled on the National Mall in Washington,D.C.this week.It honors the Rev.Martin Luther King Jr.(1929–1968) as a man of peace.
King delivered his "I Have a Dream" speech from the steps of the Lincoln Memorial in the nation’s capital on August 28,1963.On that day,more than 100,000 people had come to Washington in support of civil rights.
“A Stone of Hope”
The 30-foot-tall sculpture was crafted by Chinese artist Lei Yixin.It was inspired by a line from King's famous oration at the Lincoln Memorial:“Out of the mountain of despair,a stone of hope.”
The civil rights leader is depicted with his arms crossed,looking toward the horizon.He is the “stone of hope” emerging from a boulder — a “mountain of despair.”
A Historic First
King is the first person of color to have a memorial on the National Mall.The monument is surrounded by memorials to U.S.presidents — Thomas Jefferson,Abraham Lincoln,and Franklin Delano Roosevelt.
"It's nicely situated between the Jefferson and the Lincoln Memorial,so it's part of that conversation," said Ed Jackson,the architect who designed the King memorial."That corner of the mall has started to have a little bit of a theme about the ideas of our democracy between Jefferson,(Franklin D.) Roosevelt and now King."
Visitors to the site agree.“I think it's appropriate,” said Frank Myers,49,of King George,Va.“His contribution was just as great as any of the presidents.This country's come a long way as a result of him and people like him.”
Words to Know
civil rights – the rights of citizens to freedom and equality
democracy – government in which power is held by the people and used by them directly or indirectly through representation
depicted – represented by words or art
monument – something that serves as a memorial,such as a building or statue
situated – placed in a location

英语翻译A towering new memorial was unveiled on the National Mall in Washington,D.C.this week.It honors the Rev.Martin Luther King Jr.(1929–1968) as a man of peace.King delivered his "I Have a Dream" speech from the steps of the Lincoln Memoria
本周在华盛顿的国家广场上,一座巍峨的新纪念馆揭幕.荣誉作为一个爱好和平的人的牧师马丁路德金(1929-1968).
国王,1963年8月28日发表他的“我有一个梦想”在国家的首都的林肯纪念堂的步骤讲话.在那一天,超过10万人来到华盛顿,在公民权利的支持.
“一石灵”
30英尺高的雕塑制作的中国艺术家雷奕欣.它的灵感来自国王在林肯纪念堂的著名祭文:“出于绝望之山,希望之石.”
民权领袖被描绘与他的双臂交叉,向着地平线.他是“希望之石”从一块巨石新兴 - “绝望之山”.
一个历史性的第一
国王是对色彩的国家大草坪(National Mall)上有一个纪念的第一人.纪念碑周围是由美国总统纪念馆 - 托马斯杰斐逊,亚伯拉罕林肯和富兰克林罗斯福.
“这是很好位于杰斐逊和林肯纪念堂之间,所以它的这一谈话的一部分,”埃德杰克逊说,建筑师是谁设计的敬纪念的.“这商场的一角,已经开始有杰斐逊,富兰克林D ·罗斯福和现在国王之间我们的民主思想的主题有点.”
该网站的访问者同意.弗兰克49岁的迈尔斯,弗吉尼亚州乔治王,说:“我认为这是适当的,”他的贡献是任何总统一样伟大.这个国家的到来为他和像他这样的人的结果很长的路要走.“
知道的字
公民权利 - 公民的权利,自由和平等
民主 - 政府权力是由人民直接或间接地使用他们通过代表举行
用文字或艺术的描绘 - 代表
纪念碑 - 作为纪念的东西,如建筑物或雕像
位于 - 放置在一个位置

鉴于全文太长 叔怕麻烦 就翻译第一个和最后一个 挺好了 ~~~“一 本地”

英语翻译New Hampshire has long been America's playground.A vacation here is like one long,scenic overlook filled with towering peaks,whispering woods,endless lakes and ocean horizons as far as the eye can see.Around every corner is a new view,a d 英语翻译It is dogged that does it.Towering genius disdains a beaten path.It seeks regions hitherto unexplored. 英语翻译A towering new memorial was unveiled on the National Mall in Washington,D.C.this week.It honors the Rev.Martin Luther King Jr.(1929–1968) as a man of peace.King delivered his I Have a Dream speech from the steps of the Lincoln Memoria the towering ice blocks distract us with a sense of 英语翻译 a new study shows 英语翻译I'm new here怎么翻译? 英语翻译中文 Hi,l‘m New Here! 英语翻译Both peaks are towering high mountains and are blessed with paradise status,or in Chinese Shangri-la 英语翻译a new dress you.please 英语翻译Eiffel Tower 艾菲尔铁塔 This towering edifice was built for the World Fair of 1889,held to commemorate the centenn ial of the French Revolution.Named after its designer,Gustave Eiffel,it stands 320m (1050ft) high and held the record 英语翻译down at the new times squarelooking south to times squareI'm a bloody squareNewyork cityno parkingany time 英语翻译You might think you're cursedBut what's so much worseis the knowledge that you areWhen you're cursed with a lovethat is buried so deep,that you can't dig it out of youWhen your crystal ballis a towering walland the road is a dark book end I 'm a new student new是形容词,是什么语?new 还是定语?什么是定语, 英语翻译At a time when a towering personality like Mme.Curie has come to the end of her life,let us not merely rest content with recalling what she has given to mankind in the fruits of her work.It is the moral qualities of its leading personalit 英语翻译The power of the Lake lingers still so many years beyond its fascination ending; it was there in the beginning,an unveiling of towering sensitivities,a flowering of gentle obsession.The town that grew in the lee of the Lake expressed the 英语翻译[00:13.00]In a wooden boat in the shipping lanes[00:16.04]With the freighters towering over me[00:18.54]I can hear the jets flying overhead[00:21.76]Making lines across the darkening sky[00:23.79][00:24.59]And when the sun is going down I a new year,new 英语翻译a new undertanding to my father or a new understanding of my father