英语翻译在预订国际机票时(不出票,先订上座位),机票代理会告诉订票人机票最晚出票时间deadline,一般过了出票的deadline机票就是随订随售了,请问这个“随订随售”怎么用英文说(即只要
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 02:14:39
xS[n@݊,#F
HULI#F%4 6"x/t^zPVd4sϜc997']rAi\9^[nx^ت
M`*/z:Qf@mh;(C)h$R>n9`쟪Mfs2N
Xa%S5mckQڥj?beT~ڈed/ۃ e.^DUw"OJ`ml]g}`"$%Q))$}x2o`*B;w_N#(?E[
0wh/sN^
Ѭo{ra6llM`%1r3 Ӆw3%ڪU@<b-g$;˓|N*n3TP,:G`v!oc
MBò$ *q
Fea?N"HV]["fx֚/(Ɗf~bPNz,6 +Ȥ)̃fԗt#~UMT
英语翻译在预订国际机票时(不出票,先订上座位),机票代理会告诉订票人机票最晚出票时间deadline,一般过了出票的deadline机票就是随订随售了,请问这个“随订随售”怎么用英文说(即只要
英语翻译
在预订国际机票时(不出票,先订上座位),机票代理会告诉订票人机票最晚出票时间deadline,一般过了出票的deadline机票就是随订随售了,请问这个“随订随售”怎么用英文说(即只要不交钱出票航空公司就不会把座位keep住的意思)谢谢
英语翻译在预订国际机票时(不出票,先订上座位),机票代理会告诉订票人机票最晚出票时间deadline,一般过了出票的deadline机票就是随订随售了,请问这个“随订随售”怎么用英文说(即只要
release with order.
With the book with sale
上迅雷下个“有道桌面词典”,将英文翻译为中文,意思大家都能看明白,但是我就不知道将中文翻译为英文是否标准
还需要英文专家的点评
Any order at sales
在预订机票时 先订座后没有付款,只要过了出票的截止时间,这张机票就航空公司就不会保留,代理人便显示这张机票为Open状态。
你要是按照文字翻译的,Sales at any time 或者 Any order at sales