英语翻译The expression felt out of place on a mouth more often given to smilling.词都认得就是看不懂.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/03 21:59:02
英语翻译The expression felt out of place on a mouth more often given to smilling.词都认得就是看不懂.
xŐQN@zSx4I 4 -"4$A BiKKa]ш>t7_Iʔwls/ 򑚓5- Y < AU{͸>9y9#$Sx糂N)J*rl|2)mڬS!n Qi7'~ٺn +75-w7#n"|"NtFo0S)7C8a:44#jԅGxQln+<8crE(qyx0;ĩ$jj<{{i] }j b= mh3ĜCBq0= qhccni{| \MmϏqZV5!Yۥӓ^Y 1$`~PvPâ"W-N)F

英语翻译The expression felt out of place on a mouth more often given to smilling.词都认得就是看不懂.
英语翻译
The expression felt out of place on a mouth more often given to smilling.
词都认得就是看不懂.

英语翻译The expression felt out of place on a mouth more often given to smilling.词都认得就是看不懂.
意思就是说,这一次,在他/她总是带着微笑的脸上,表情凝固住了.可能是这人尴尬了或者伤心了或者想起什么事儿来了

这表情出现在这张笑嘴上显得格格不入

表达感觉的地方上一口更经常给微笑

带着微笑表情的嘴与以往相比,显得格格不入。

表达的位置感到口出更往往给微笑