英语翻译Everyone has secrects.And no one want to keep THEM more than high-profile figures such as celebrities and politicians.翻译:每个人都有秘密.没有人比那些曝光率极高的公众人物,比如社会名流和政客,更不愿

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 19:20:29
英语翻译Everyone has secrects.And no one want to keep THEM more than high-profile figures such as celebrities and politicians.翻译:每个人都有秘密.没有人比那些曝光率极高的公众人物,比如社会名流和政客,更不愿
xRMN@J.zj-۴bP'J@ IEBh1Aiq\f~W ݌4{74gIxW$Xcz#? %H>Jxށ?8D<j Te d52kxS$aN&$nΙ&#d+A-BcoBޱT(|N

英语翻译Everyone has secrects.And no one want to keep THEM more than high-profile figures such as celebrities and politicians.翻译:每个人都有秘密.没有人比那些曝光率极高的公众人物,比如社会名流和政客,更不愿
英语翻译
Everyone has secrects.And no one want to keep THEM more than high-profile figures such as celebrities and politicians.
翻译:每个人都有秘密.没有人比那些曝光率极高的公众人物,比如社会名流和政客,更不愿意看到自己隐私被暴露.
不懂的就是这个them,开始我以为是指secrets,因为有个keep嘛,既然是这样翻译,keep在里面的中文意思是什么,或许翻译是意译,能不能给我一个直译的?

英语翻译Everyone has secrects.And no one want to keep THEM more than high-profile figures such as celebrities and politicians.翻译:每个人都有秘密.没有人比那些曝光率极高的公众人物,比如社会名流和政客,更不愿
secrects 秘密
keep secrects 保守秘密
所以 them 就是指 secrects
第二句直译:没有一个人比曝光率极高的公众人物,比如社会名流和政客,更需要保守秘密.