英语翻译《周易•观卦》:“观天之神道,而四时不忒,圣人以神道设教而天下服矣.”
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/13 14:17:58
xRIoP+OԓQUUc7vZ(%)$@ekȘ%%Ŝ:FS{|-]받;_IϞ\_ڽ: 0ƥ[5~6
$2=`;En
Īa7wS+r,&R5*MwWh0b{Z*+[vtjdb$ܣ
5q2>OIsm`Y).xHpL0%Gmh, b5&38SHyMUݦ8\M6y>7J}lUvLt?c۠Ru %zhe$ӸLd#GDO(szA&U "'"@4ŐZmVwECrpyFEB7q ^PnKME:R>HhOPxWG!YYߕty&F*H["5-
IPQE4{ƚ~-o蓢D|J_s
英语翻译《周易•观卦》:“观天之神道,而四时不忒,圣人以神道设教而天下服矣.”
英语翻译
《周易•观卦》:“观天之神道,而四时不忒,圣人以神道设教而天下服矣.”
英语翻译《周易•观卦》:“观天之神道,而四时不忒,圣人以神道设教而天下服矣.”
神道是“天之神道”,表现为四季循环等自然秩序.圣人制立敬天祭祖的礼仪,将天之神道彰显出来[4],意义在于实现人道教化.换言之,“神道设教”是沟通天道与人道的中介,它一方面要符合天道之“固然”,另一方面又要引导人道之“当然”.天道之“固然”是无形之理,“神道设教”是有形的显现,人道之“当然”则是以神道显现天道的根本目的
观天之神道,而四时不忒,圣人以神道设教而天下服矣。”
Shinto concept of days, but 4:00 is not Intuit, Shinto-based religion of saints in order to carry on serving the world. "