英语翻译Love and friendshipby Emily BronteLove is like the wild rose-briar,Friendship like the holly-tree.The hoiiy is dark when the rose-briar blooms,But which will bloom most constantly?The wildrose-briar is sweet in spring,Its summer biossoms
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 23:19:57
英语翻译Love and friendshipby Emily BronteLove is like the wild rose-briar,Friendship like the holly-tree.The hoiiy is dark when the rose-briar blooms,But which will bloom most constantly?The wildrose-briar is sweet in spring,Its summer biossoms
英语翻译
Love and friendship
by Emily Bronte
Love is like the wild rose-briar,
Friendship like the holly-tree.
The hoiiy is dark when the rose-briar blooms,
But which will bloom most constantly?
The wildrose-briar is sweet in spring,
Its summer biossoms scent the air;
Yet wait tillwinter comes again,
And who will call the wild-briar fair?
Then,scorn the silly rose-wreath now,
And deck thee with holly's sheen,
That,when December blights thy brow,
He still may leave thy garland green.
英语翻译Love and friendshipby Emily BronteLove is like the wild rose-briar,Friendship like the holly-tree.The hoiiy is dark when the rose-briar blooms,But which will bloom most constantly?The wildrose-briar is sweet in spring,Its summer biossoms
爱情就像一朵野生的玫瑰,
友情就像一棵冬青树,
当玫瑰绽放的时候冬青也枝繁叶茂,
但是哪个能够更加持久的富有生机呢?
野玫瑰在春天绽放,
夏日里她的花朵使空气中都弥漫着芳香.
但当严冬再次来临之时,
谁还会赞美野玫瑰的美丽?
她那残枝败叶不过招人冷嘲热讽而已.
当冬日的肃杀使你失去神采时,
用冬青的美丽来装扮你,
她依然能让那花环绿意盎然.