He is the last person (that) I want to see.在无敌英语中定语从句片有个例句是He is the last person I want to see.翻译是:他是我最不想见的人.为什么是最不想见的人,而不是最后想见的人呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 06:39:35
He is the last person (that) I want to see.在无敌英语中定语从句片有个例句是He is the last person I want to see.翻译是:他是我最不想见的人.为什么是最不想见的人,而不是最后想见的人呢
xRN@ٵɾ.k #<['6%&W#i$ ;ye_ #".X33{rᕉDJ&zWt*ˎmT$/Z)Z9Y{_Ά NiG$ `G?O}S&]mr\O(K/k 񠜓5Xxp\0d'LG6n b\k4S]uP4- ~k 6rE8n ;UNЇG,ة7kYlx,ZgPo>5I$u߾b<+-F.okJG} v;yx,69ضL=okO|s%IӸ˭9Dm<ˬ)-Yo2ֲW0 OAwRikZEKXI0tbKEsol5

He is the last person (that) I want to see.在无敌英语中定语从句片有个例句是He is the last person I want to see.翻译是:他是我最不想见的人.为什么是最不想见的人,而不是最后想见的人呢
He is the last person (that) I want to see.
在无敌英语中定语从句片有个例句是He is the last person I want to see.翻译是:他是我最不想见的人.
为什么是最不想见的人,而不是最后想见的人呢

He is the last person (that) I want to see.在无敌英语中定语从句片有个例句是He is the last person I want to see.翻译是:他是我最不想见的人.为什么是最不想见的人,而不是最后想见的人呢
意思是:当全地球人都见过了,我才想看他(当然这个只是开玩笑的意译)

他是我最不想见的人,它的意思就是他是我最后才想见的人.我可以见其他人,而他是在最后的那个.

把他放到要见的人的最后一位

这是一个惯用法, 基本结构是: the last...one wants to...表示:最不愿....的人/事。例如:
It's the last thing I want to know. 这是我最不愿知道的事。
She is the last person I want to meet. 我最不愿意碰到她。