英语翻译Compared to rectitude,goodness is vague and forgiving.I can't feel the latter when I thought of the very guilty morning shocked by the truth because of my hesitation.Then,I don't think I am a general good person anymore,and I can't fix it
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/21 13:17:21
![英语翻译Compared to rectitude,goodness is vague and forgiving.I can't feel the latter when I thought of the very guilty morning shocked by the truth because of my hesitation.Then,I don't think I am a general good person anymore,and I can't fix it](/uploads/image/z/3657134-38-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91Compared+to+rectitude%2Cgoodness+is+vague+and+forgiving.I+can%27t+feel+the+latter+when+I+thought+of+the+very+guilty+morning+shocked+by+the+truth+because+of+my+hesitation.Then%2CI+don%27t+think+I+am+a+general+good+person+anymore%2Cand+I+can%27t+fix+it)
英语翻译Compared to rectitude,goodness is vague and forgiving.I can't feel the latter when I thought of the very guilty morning shocked by the truth because of my hesitation.Then,I don't think I am a general good person anymore,and I can't fix it
英语翻译
Compared to rectitude,goodness is vague and forgiving.I can't feel the latter when I thought of the very guilty morning shocked by the truth because of my hesitation.Then,I don't think I am a general good person anymore,and I can't fix it anymore.
英语翻译Compared to rectitude,goodness is vague and forgiving.I can't feel the latter when I thought of the very guilty morning shocked by the truth because of my hesitation.Then,I don't think I am a general good person anymore,and I can't fix it
与正直相比,善良就是糊涂与宽容.每当我想起那个因我的犹豫而遭到真理撞击、为此充满负罪感的早晨,我就感到自已不可宽恕(注:原意为“后者“).于是,不管怎么说,我都不是一个通常意义上的好人,我无论如何也不能弥补这一点.
和正直比起来,善良是模糊的,宽容的。当我想到那天早上令我震惊和愧疚的真相———因为当时我的犹豫······我感觉不到自己的善良。然后,我不认为我是一个好人了,我回不去了。