英语翻译原句是这样的 It's harder than you to say goodbye to someone who has become the part of your life.espeacilly you haven't noticedit……

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 16:59:27
英语翻译原句是这样的 It's harder than you to say goodbye to someone who has become the part of your life.espeacilly you haven't noticedit……
xQN@~qAN4R۲V`B@KɩOD7 )1vw);͉W`93*f^6Kvǒa?֩Oy٤Z%jj'AlJFP:%Nۤ@XA%j9Lht&UZR]T_sn8Z4{Rr/- b+=Bќ;IEMEi0 ^?[I |uܔ`:NoI'-/; <$@ݗ[iѼ{LzD¨+zCq5@0-_󨹡lSUBNLXxz <>삇~.N 

英语翻译原句是这样的 It's harder than you to say goodbye to someone who has become the part of your life.espeacilly you haven't noticedit……
英语翻译
原句是这样的 It's harder than you to say goodbye to someone who has become the part of your life.espeacilly you haven't noticedit……

英语翻译原句是这样的 It's harder than you to say goodbye to someone who has become the part of your life.espeacilly you haven't noticedit……
拼错了个单词 especially,意为尤其、特别是
译为:向一个已经成为你生命中一部分的人说再见是艰难的,尤其在你尚未注意到这件事.

很难跟成为我生命中的人说再见,特别是他毫不知情的情况下

想对你说再见太难,因你已成为我生命中的一部分,而你却毫无察觉

它的难度比你的人说再见已经成为你生活的一部分。尤其你没有察觉到

向一个已经成为你生命中一部分的人说再见是艰难的,尤其在你尚未注意到这件事。