英语翻译Surrender of the tenancy by the tenant5.5\x05Strictly with the landlord’s or his agents prior written consent and subject to certain conditions that may include the landlord’s reasonable costs associated with the re-letting of the pre

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:20:18
英语翻译Surrender of the tenancy by the tenant5.5\x05Strictly with the landlord’s or his agents prior written consent and subject to certain conditions that may include the landlord’s reasonable costs associated with the re-letting of the pre
xRP_>n1>Aw:rtb$Rv(@):BGm5Xm0XޥzSgu#'|~9Ē3x.:gٔeaC2Y`C1όϧg%Ai,DuPuRd62-HQҠ4(a6#;%E-zjD&UZT2H3zJſﱰb1ٰJm3)cg~cB4c>Y±5(~T;QbQ=1)na

英语翻译Surrender of the tenancy by the tenant5.5\x05Strictly with the landlord’s or his agents prior written consent and subject to certain conditions that may include the landlord’s reasonable costs associated with the re-letting of the pre
英语翻译
Surrender of the tenancy by the tenant
5.5\x05Strictly with the landlord’s or his agents prior written consent and subject to certain conditions that may include the landlord’s reasonable costs associated with the re-letting of the premises,the tenant might be allowed to surrender or give up this tenancy before it could otherwise lawfully be ended.

英语翻译Surrender of the tenancy by the tenant5.5\x05Strictly with the landlord’s or his agents prior written consent and subject to certain conditions that may include the landlord’s reasonable costs associated with the re-letting of the pre
房客提出解约事项
5.5 严格按照房东或中介先前书面协议并考虑房东将房屋再次出租所需的合理费用进行赔付.在本租房协议以其它方式合法终止之前,房客有权利提出解除或终止本协议.

LZ您好,翻译结果是这样的:
由租户的租约投降
5.5严格与房东或他的代理事先书面同意,并符合一定的条件可能包括业主的合理成本的重,让处所,租户可能会被允许到投降或放弃这个租约之前,它可以其他方式合法的结束。

投降的租赁严格与房东或他的代理人书面同意之前,需符合一定的条件,包括业主的合理费用的重新让房屋相关的tenant5.5,承租人可以放弃或放弃本合同之前,否则它可以合法地结束