英语翻译Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.In 1620,the settlers,or Pilgrims,they sailed to America on the May flower,see

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 06:50:41
英语翻译Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.In 1620,the settlers,or Pilgrims,they sailed to America on the May flower,see
xV]o+>l&mdp-д>hdQ(Ѳ,ҶO*2mђK!CK3=wwVhZ{瞙˅+à{s1fgqȲO"l8˛Ջj[ZJ5 ?V6ӌÿ iOGuT#M@)ݴ9BL)Z49pW-]XlǴ,)5>ǿUG疭YKlU1ha %ets[u<!J8qp;2iS9XSm[M\ˎԵ#ihؙ WD=3iKkifn|tَjMb4k);q=.bٮ5cCgXۜ|qv0Dx:A*XMa3HAr ^쨳YTոqQꏪґ>Hu\߂D|Er3e)\2g j"\O۬`i7E]`Ez -o  ;q5`q™US  "ʹE7>7mCԭkp=!U-cLuseataR9PdECgA yҊ۞<I1isk|& L ôi:BD Tu&QldÂ,F#NcR˲Ь+h0xLpWӉDW9jRJ nj&#A ʄP_YKRz+ދvt7 n 46Z-LΘf:BjXOJ#w7KM99S f|D)P1rSXMkҞ:nZR 8̹}4 C4];IWQ" [a|оUĘY2nXI۴a\[cl0+ g'`x2ЎCc0:',y h:8I"rY567li0F\H4+x:d %Bv'Ԙ |a¤ˆTs I]F3I|Ejbk76(='o ΁\<" .xMBmE=D9 ɉӠ|m 6E#Y'H"zIp,Ζ9 `Kwk;P#%3/Av\2j#.<A9 u@OD,5|59X_I܄hhۉkBۛ[h lO&*&(-DͻMJ>hzM bWVAi [k@C:ۓkzl<ehRF)h,}/o_:MswЈ3-_#tHԖ㪗~t $yŐoDe 5byۚv T" .gfob"X };x~Pk(Ai>zWY.O'tXWӆh~)Vq/f{"NH(_Z\)#']ENL(T $ޢt[]7("8;@ NEt{ߍl~iv2.iH#;vt$Ν7|7M@Մ?\m)Q ;?._ q%\} 뛖ץ?2{D⛄wCE8;n[P}(-{޸Gݹ'uQ?u=?E}{}Q}n`i`ahB>{ط 羉Q+| f_YU"Pe,A{UScލOnRֆGQܗ>

英语翻译Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.In 1620,the settlers,or Pilgrims,they sailed to America on the May flower,see
英语翻译
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.
In 1620,the settlers,or Pilgrims,they sailed to America on the May flower,seeking a place where they could have freedom of worship.After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November,what is now Plymouth,Massachusetts.
During their first winter,over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics.Those who survived began sowing in the first spring.
All summer long they waited for the harvests with great anxiety,knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest.Finally the fields produced a yield rich beyond expectations.And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2].Years later,President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year.The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years.The big family dinner is planned months ahead.On the dinner table,people will find apples,oranges,chestnuts,walnuts and grapes.There will be plum pudding,mince pie,other varieties of food and cranberry juice and squash.The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie.They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.
Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts.But as cooking varies with families and with the regions where one lives,it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.
Thanksgiving today is,in every sense,a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings

英语翻译Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.In 1620,the settlers,or Pilgrims,they sailed to America on the May flower,see
感恩节是最地道、最美国式的美国国定假日中,和早期美国历史最为密切相关的国家.

1620年,一些朝圣者(或称为清教徒殖民者船去美国乘坐“五月花”号,他们可以在想找一个地方宗教自由.他们航行海上颠簸了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的普利茅斯,马萨诸塞.

在他们的第一个冬季,超过一半以上的移民死于[1]饥饿或传染病.活下来的人开始在第一个春季里播种.

整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地在今后是否能依靠到来的收成.最终,庄稼获得了意外的大丰收.,因此我们决定选一个日子来感谢上帝的恩赐[2].年之后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节,每年都有.感恩节的庆祝活动被观察到的日期、直到今日.

感恩节的庆祝形式也从未改变,通过多年.大家庭晚餐计划未来数个月.人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄.将会有葡萄干布丁、肉馅饼、各种其它食物和小红莓汁和壁球.最好的和最诱人的其中有烤火鸡和南瓜馅饼.他们已经最传统的和最受人们喜爱的食品在感恩节那天在全国各地来的.

每个人都同意这个观点,感恩节大餐必须以烤火鸡为主菜,而火鸡烘烤时要以面包作填料[3]吸收出来的美味汁液.,但烹饪技艺常因家庭和地区的不同而存在,它是不那么容易[4]上达成共识,幺烘烤时要以面包作填料的鸟.

感恩节今天是,在每一个意义上来说,一个国定假日,具有各种信仰和各种背景的美国人,共同为表达他们的感谢

读书靠自己

感恩节是最地道、最美国式的美国国定假日中,和早期美国历史最为密切相关的国家。

1620年,一些朝圣者(或称为清教徒殖民者船去美国乘坐“五月花”号,他们可以在想找一个地方宗教自由。他们航行海上颠簸了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的普利茅斯,马萨诸塞。

在他们的第一个冬季,超过一半以上的移民死于[1]饥饿或传染病。活下来的人开始在第一个春季...

全部展开

感恩节是最地道、最美国式的美国国定假日中,和早期美国历史最为密切相关的国家。

1620年,一些朝圣者(或称为清教徒殖民者船去美国乘坐“五月花”号,他们可以在想找一个地方宗教自由。他们航行海上颠簸了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的普利茅斯,马萨诸塞。

在他们的第一个冬季,超过一半以上的移民死于[1]饥饿或传染病。活下来的人开始在第一个春季里播种。

整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地在今后是否能依靠到来的收成。最终,庄稼获得了意外的大丰收。,因此我们决定选一个日子来感谢上帝的恩赐[2]。年之后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节,每年都有。感恩节的庆祝活动被观察到的日期、直到今日。

感恩节的庆祝形式也从未改变,通过多年。大家庭晚餐计划未来数个月。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄。将会有葡萄干布丁、肉馅饼、各种其它食物和小红莓汁和壁球。最好的和最诱人的其中有烤火鸡和南瓜馅饼。他们已经最传统的和最受人们喜爱的食品在感恩节那天在全国各地来的。

每个人都同意这个观点,感恩节大餐必须以烤火鸡为主菜,而火鸡烘烤时要以面包作填料[3]吸收出来的美味汁液。,但烹饪技艺常因家庭和地区的不同而存在,它是不那么容易[4]上达成共识,幺烘烤时要以面包作填料的鸟。

感恩节今天是,在每一个意义上来说,一个国定假日,具有各种信仰和各种背景的美国人,共同为今年的致谢很慷慨与虔诚地祈求上帝继续[5]的祝福

收起