英语翻译돼지고기 보쌈是那种熟猪肉,然后加上蒜,泡菜,辣椒,洋葱等,包在一起吃的,但是中国话应该怎么说呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 12:06:43
英语翻译돼지고기 보쌈是那种熟猪肉,然后加上蒜,泡菜,辣椒,洋葱等,包在一起吃的,但是中国话应该怎么说呢?
xՑYNAbb$(BYEaĠ0 ~'`41x}__-<=Fn7z>nk+ѱ~/@+6:YhLG5'PAꖘ)^Kttuh(qC$\B {B%L!1{P[r7Tɑʍ1!>3c KV냖 }rZJ̮!Y@8 ŌW]$1ӴF]" *6AMT!.oV*UCz۸Ɩd: fc&g_β"|r}l_D%JMl:h*q1͛H-!LGW% bu+ĄhX Xc'T-5X ׏E[O`>

英语翻译돼지고기 보쌈是那种熟猪肉,然后加上蒜,泡菜,辣椒,洋葱等,包在一起吃的,但是中国话应该怎么说呢?
英语翻译
돼지고기 보쌈是那种熟猪肉,然后加上蒜,泡菜,辣椒,洋葱等,包在一起吃的,但是中国话应该怎么说呢?

英语翻译돼지고기 보쌈是那种熟猪肉,然后加上蒜,泡菜,辣椒,洋葱等,包在一起吃的,但是中国话应该怎么说呢?
国内目前还没发现有这个,就是猪蹄子肉和猪肘子肉切下来和泡菜包上吃的
这种店里的泡菜一定是很好很好吃的,外面都买不到的
要不开不出这种店

猪肉、生菜?

我觉得这个没有统一的叫法。只是一种吃法。一般烤肉的时候这么吃。菜包肉?