文言文启蒙读本41~60原文有翻译更好

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 03:46:41
文言文启蒙读本41~60原文有翻译更好
x|rbYTdvʪYZZ凴Cu$$M  4$3r)~~8h.Ȁ}/:q[e^ީt?R%|1{s껺Rwѳ~3P񨦚?f߃>vF7ָ򂥃W*svuU̲/ |pvq;sK*ǭIpVF0n\کhtoc~NPXʑ.43XT$nCq`©nڣཤJ;*ղݪ[x8{kWo>3x"+ԹSUt̽ԟ! }֣QԸQη/]qT*uo5-F09ei9y E5:nߨ}loan5{ٙi,(>mNIegGGP,6 #bmΗ'TU3*>PÜ<Ӎ.5,:vܻP5n9#ؙs~<;#tWb|/y>s3QOn6,fമ'Pouta`!P7>H*i}ZLo>hù `Q޾J:K _nXjc?/O}w`A*jT5E`{*^ä, ¢0Ec^ca9]L+)eco>s '}wDg~lK5TF7Gu;?iuZ[1^SeryVGƝsgKH ڑΫjN.dw6 Mw -ؕ54'gw49~e'ca!&Ɲq'"Ñ% z:1͹f3)LBqL{x}nD;?sj7niXj$Lݾ{q gċ8mzK9ɴT}ǽ8$*h:iΠFSavKKq`mrkӞKxq =(ZV寿 ;ɵ0+n靈}5[,q-R囩‚=Fљ%'wg*QjD)ޡVCLZ :*E;²17,[hZ?̩aQs>{ `BEo&x Yp4NIo#O?F8}\SOԾ x58؂߹83ԸU-gfϸb(|$*b԰oA8Ո1 YM"? ?}batMjvE5kOeh>9j(|JTnT@'y𚝊Lη]/ND(U.=MὊ&]niT2bn-:uNRR-P=utz βڳ @db؎<4. = ۥbp 1x `5 `yw P$R$C7v`Np v@A+sRl8-9G;޵7_=pCN=e7Llwy{r釠Yn{i(ܣsѼ*ga նѾM@ozV:y~@p2x{haOFGjds_csr[_!lk7l:'dN*{ K( ݖ1ct1Qफ़ Eͪ=_C`Tsur6CEڎ}F3P 9#K'2>sH@K(;a Uި ]4&m`yTMU9 |Kun3vU?h 0}!~!aD}}fB0NL 1Uq]vr øk? ]NC:T8FcJ0қk/xUJuk~R;YIY!NyHbkxB-,egwFJ' o<1|q<L9ۙM:]^rRG9pIlJt0h&[#!%mc1äNb( |}lgR`}ש8Bx\U^w:BQp[^R!h@"IJe$销!hS%i,R#< >C=k82FwC I7 L_@B`i@"̽IŖRhBrOÈj'`k.}Kil̩FGM|ۃAjۘ;nW-t' =7t.%4 ੱۼ<azbHjiFrrlFPZ'4bBnqN X .2SKn  <J?(ܸ0Ǿ qrLI\ʾue⓬g6c:*zk R"FhS)ݺ[e 5$%~S,%ݩYF1*1 zy 30/QASej#Z ݺ.A&?D7puy`CG)`3\tyPS?SqtE$,Icwi49NA>&9xӾL^Gm!J ѵmЀpD"<1^5LW?ܜ,ܦڽ_:xCpM1<*I[nEU$ G^j-G%ĄH2Z.蕈,~j#>6J3=H9gQPɐtnf {_қf;!nS:UFSgp.Uߘƹ/W6"Khtt$1#(v?!IV[hc#$x-Ľd}a_3j?sj}GkZ7QRm'1??C ~ZO:cڇ6c{_5M`17:Å_|QEiRrf77Adބo`tkT v`JlnD^j5Rk;K'6/WF̕~ mcf \4s~иeSOTLl2:M> a0 Ӑ'c!k,QU\4H:tHEw.bɹ}$. ե4T:ɟcco:I)Z|̌e:ƅq~Zv0K6,o}q_'ۥI!hENC-Sz:w,;sfZl飱XՑKP49&mM~[g ML N)atΰXZ+:J KDw"W4 J?#`]t)(:L[@zJ)$XL;&ZsI/? tD^E0G^Lyjڷx-ex;ƨڣ qu pev%,8q UcÝy@*K1'{XQb:0YHܢ&]oKHvg?ǖ4s#&n\TX6\ ϚLFʰrք7#FDPV5\O@x@ד=G `m 0)b:+9hUœʹ#q ! `L;"^l$&GWO4K bsR1 W&Fvrg-3C/'$٘WSYLNvPסQOW(($Aqe@-K.TIibL\Asa2gabhqH'k<ͧ^ڃס }{5q{z%/7*^C.1x0:K /Ii9C&vd`ӕq`KJݷʘ%՟-D"/օW ;T)VT8A"dCISFѩ η%YKK€2y/'׼M0#Fw`"tOeDl[isOI[J& _;MFPlP8qqސۑ:-a99;b#K† aw|9X$3d,ypqT׍& 2M; 4rB84Okx8cڳ\|e3g}A41~X ܴՏrZfDyd-LsbCUW"{z|]y"0I9n#7~ܩ`@b"1P@&F?xO@#N_ؠHp&vHr@ 4i#(aV $L!-dWNVR@wŊS(wtV l(ڙ3̚ Ub^Pbq8"8 cs1<7H"UxCESDH7AԦ> 0nM%b-P^T L#l&jʾW/͇od)csޢ7IE ݑ0IJY՝F*Q\4huJ:|-B" a1pQ 4UK[,H[s]/|!k\U 1,Q =GܟU2n# K=K6Ÿm$܍L?*hbNR"P@qQ . `]T?8r ._kQ}kE亄;saRRpv.2Wk*p-䡽b/{`'쀵;04-ʝ0 ȤˆK)k`iV}Ŏqv!.^5,X"\4DR&_O6Uf.~]s'f_r1%N)3HLxqֲҷl_5E#nTlJK_mŽ]oZS O pK8vvS߃q}Tv/{0_]1.ɥm_uB? 2fH㡆 Nˉ5Hj⭞)$Y DH`*Ŀ9}u]gl_WDS;tV/U&jw 8Oj>߈V ްS K.3_-SFS!!0Lq׬XXfF>|\1(&j(ܵC 1o'PJv `GgQדNn,95RIw8^a}vĥeEb8?FGYH(cpP $<:Q犇^ϔiw*E`˼x'0M:!b)F6䙳%}K x( -ojtːn _@i@^Su΂KHt:%dAb+ێ$ /eTD^%DځJ'u<=yU,UrZO)yMhOCzspB iSƙ Yngt;d~P?fՅ! 5)$>}nYƦD gzcIH3z1RvۜR0]scsziG EGM!XK|8LXgxGi'e1en$u#L!'W'^h6_͇w@wc^=(,56e^2*bUj2zpI;fK*QJ2JRBSL@TVP_"+s2 te3akL}L/Է_?e}#r\N\ AS;h~$T^fM5S :!)ShOhFsfoGK]iwo#I{K0MZd(-w)Uadiӥ簗ٽ6341OX OP|i`?@~f~ 5uD͵F-"5]R{v=D%S:8_PMTHfVM@3O>jej*sJ6cF-b-+G6O_"Z $\ZSdk3tk ]rΗ ѮM2#^wQ9Zĵ~m6KlP;I4e4lJ`qWSts jĵ-=/.YI^RH˦lfSHl6~-*6E[Ҷo$i{=mUZA֖GϾ2a(3qҶ P/ж=jm;fgn 7c<[$-]$rSo|*1%dn׾ѹM a {NnO o'uS npER==-%w{:[J3s߅{"ymތMzAzTZ<ݛ@i)si<훍}oPh%۝ip%p+(f,!9*;&pCw>J79Z8?1\H u.enr' kH⳵h^Pŧa%8a]5 㳩(r4NQYM|:Ny룏KBH r~9ȍ,'S1+{䦆 b|%rTUhwX.yF-wQXA/7g'%O\^&s! =,%ǩ2)yC8G^4t. vt吏O3s~"yQݪ =HoRrnwf\HKkN|+F?R7ZT]U7lugS ucKXFsuטnV9]7}u~:G2؍{ _gWز_l_7xQe [

文言文启蒙读本41~60原文有翻译更好
文言文启蒙读本41~60原文
有翻译更好

文言文启蒙读本41~60原文有翻译更好
41、迂公修屋
【原文】是人迂氏,世称迂公,性吝啬.篱(篱笆)败不修,瓦裂不葺.一日,夜半暴雨,屋漏如注,儿女东藏西匿,仍半身淋漓,且号且诟.妻诘曰:“吾适(嫁)尔,因汝家富,不意乃受此累,汝何以为夫?何以为父?”迂公无奈.旦日,延(请)人治屋.然自后二月,天晴月朗,不见雨兆(征兆).迂公叹曰:“适葺治,即不雨,岂不徒耗资财!”
【译文】有一个姓迂的人,世人称他迂公,性格吝啬.篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理. 一天,半夜下起了暴雨,屋子漏雨漏得象水柱,他的儿女们东躲西藏,还是被雨水打湿了大半身,他们满身污垢的一边大叫大骂,妻子质问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没想到要受这种苦累,你如何为人夫,如何为人父?”迂公无可奈何.第二天,请来工匠将屋子修好.然而在后来的两个月中,天气晴朗无比,看不见将要下雨的征兆.迂公叹息道:“刚刚将屋子修好,就不下雨了,这不是白白浪费许多工钱吗?”
42、买猪千口
【原文】某县官写字潦草,欲置酒延(请)宾,批票(写条子)付隶人买猪舌,“舌”字书之过长,隶人误为买猪“千口”.遍乡寻买,但得五百口,赴官哀告,愿减其半.县官笑曰:“吾令尔市猪舌,何以识为市猪千口?”隶人对曰:“今后若市鵞(“鹅”的异体字),千万书短些,休要写作买“我鸟”(我的生殖器;民间以“鸟”指男性生殖器).
【译文】某县官写字太潦草,总是信手舞来.一次准备宴请客人,就写了清单派吏役去买菜,其中“猪舌”的”舌”字写得很长,吏役以为是买猪千口.到市场去后,哪里有这许多?便遍乡寻买,也只是买到500口,只得硬着头皮回去禀报.县官大笑说:“我让买猪舌,怎么弄成买猪千口啊?” 吏役回答县官:“以后若要到市场去买鹅的话,写字千万要短些,不要写作买‘我鸟’!”
43、若石之死
【原文】若石居冥山(山名)之阴.有虎恒(常)窥其藩(篱笆).若石帅(率领)家人昼夜警:日出而殷钲(敲击金属),日入而举辉(升火),筑墙掘坎以守.卒岁虎不能有获.一日,虎死,若石大喜,自以为虎死无毒(害)己者矣.于是弛其备,墙坏而不葺.无何,有貙(一种体小而凶猛的野兽)闻其牛羊豕(猪)之声而入食焉.若石不知其为抠也,斥之不走.抠人立而爪之毙.人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜.
【译文】若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视.若石率领他的家人昼夜警惕:日出的时候敲响钲,日落就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜.种荆棘灌木、在山谷筑墙来防守.一年过去了老虎没有得到任何东西. 一天,老虎死了,若石大喜,自以为老虎死了没有对自己形成威胁的动物了.于是放松了警惕,撤除了防备.墙坏了也不修.没过多久,有貙听到他的牛羊猪的声音就进入并吃它们.若石不知道它是貙,呵叱它它不跑开,貙象人一样站立起来用爪子抓死了他.人们认为若子是只知一不知二,应有此下场啊.
44、鲁恭治中牢
【原文】鲁恭为中牢令(中牢县的县官),重德化,不任刑罚.袁安(朝中大官)闻之,疑其不实,阴使人往视之.随恭行阡陌,俱坐桑下.有雉(俗称野鸡)过,止其旁,旁有儿童.其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉方雏,不得捕.其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也.今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也.久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安.”
【译文】鲁恭担任中牟县令,注重道德教化,不采用刑罚的方式.河南尹袁安听说这件事,怀疑它不是真的,便让自己的下属肥亲到中牟县去视察.肥亲走进中牟县,在视察过程中,来到一棵桑树下休息.忽然,从远处飞来一只野鸡,在他们旁边落下,野鸡旁还有一个小孩.肥亲问那个小孩:“你为甚么不把它抓住?”那个小孩说:“这个季节正是野鸡培育它们的鸡雏的时候,抓了它,小鸡们就没法活了.”肥亲听了,对鲁恭说:“我此次前来,是来检查你的政绩的,蝗虫不犯县境,这是我看到的第一个现象;教化的恩泽施之于鸟兽,这是第二个现象;小孩也怀有仁爱之心,这是第三个现象.这就够了,我不在这里久留了,我在这里久留,只能起到打扰贤者的作用.”说完就回去向袁安汇报去了.
45、责人当以其方
【原文】某富翁夜暴疾,命仆人钻火(击石取火).其夜阴暝(暗),不得刀与石.富人催之急.仆人忿然曰:“君贵人亦大无道理,今暗如漆,何不以火照我?我当得觅钻火具,然后易得耳.”富翁曰:”我有火,何更欲尔照!”人闻之,曰:贵人当以其方(正当的道理)也!
【译文】有个富人夜晚突然得了重病,叫仆人击石取火.这天夜里特别阴暗,找不到刀与石头.富人催促得很急迫.仆人愤然道:“您责备人也太无理了,现在夜黑如漆,为何不拿火来给我照照?要能够找到钻火用的工具,然后就容易得到火了.”富人说:“我有火,还要你照明吗!”孔文举所说这件事后说:“责备人应当讲究方法才行.”
46、郑韶大难不死
【原文】隋炀帝时,闽中(今福建境内)太守(郡的长官)郑韶养一犬,怜爱过子.韶有仇家,曰薛元周.薛怨恨于心,常怀刃欲刃韶,然未得其便.一日,薛俟于巷口,知韶欲出.韶将出,犬曳(拉住)其衣不放.韶怒,令家人缚犬于柱.犬掣绝绳而走奔之,又曳其衣不使去.韶异之.犬忽嗥吠,腾身咬杀元周.韶搜元周衣,果匿匕首.
【译文】隋炀帝时,闽中(今福建境内)太守(郡的长官)郑韶养了一条狗,对它的宠爱超过了对自己的儿子.郑韶有个仇人,叫做薛元周.薛元周怀恨在心,常常怀里藏着匕首打算刺杀郑韶,但是一直没有得到机会.一天,薛元周在巷口等着,知道郑韶将要出门.郑韶正要出门,他的狗拉住他的衣服不放.郑韶大怒,命令家人把狗拴在柱子上.狗咬断绳子跑上来,又拉着他的衣服不让他走.郑韶感到奇怪.那狗突然大叫,跳起来咬死了薛元周.郑韶搜查了薛元周的衣服,果然发现了他藏的匕首.
47明义法师之鸠
浙江盐官县庆善寺明义法师,退居乡里.有一天早晨出门,看见有一只小鸠掉在地上,便带他回去,亲自喂食.两个月后就能飞了.白天就在林间飞翔,晚上就投宿在法师家屏风和几案间.十月后,明义法师的徒弟惠月主持了庆善寺,迎接他师傅回来.到了晚上鸠回去,屋里寂静没有人,没看见法师,便绕着房间飞,不停悲伤地鸣叫.看房子的人可怜它,说:“我送你会到法师那儿.”第二天,他将鸠装在笼子里出发,到法师那儿.从此不再飞出去,天天和法师作伴,(法师)用手抚摸(它)都不动,但当别人靠近它时,就惊慌地飞走.呜呼!谁说禽兽无情?
48艾子之邻人
艾子吃完早饭,在门口散步,看见邻居挑他养的两条狗往西边去.艾子叫住他问道:“您把狗送到哪去啊?”邻居说:“卖给屠夫.”艾子说:“这狗是能叫的(看门)狗啊,为什么杀了呢?”邻居指着狗骂道:“这畜生昨天夜晚盗贼横行,(它)害怕只顾猛吃(大概是盗贼给了食物吧,呵呵.),(也)不开口叫一声.今天开门,也不看人而吠,却群起乱咬,咬伤了上宾,这样就想杀了它啊.”艾子说:“好!”
49
我小时侯住的书房前面种有竹树柏树,庭院里面花草丛生,很多鸟巢筑在那里.武阳君讨厌杀生,所以身边人都不能随便捕杀鸟雀,几年里鸟儿的巢越筑越低以至于里面的幼鸟人们可以俯视看到.凤凰之类的罕见的鸟白天也集聚在这里.但是它很驯服,一点也不害怕人,乡里人见了,都认为是一件不寻常的事.其实这没什么,人如果能够以平等心与鸟儿真诚相处,不歧视他们,那么之间的诚心是互通的
50狼子野心
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候倒也和狗平安相处.时间略微久了点儿,但还是比较驯服的,渐渐地,(富人)竟然忘了它是狼.有一天,富人白天在客厅里休息,睡着后,忽然听到许多狗"汪汪"地发出咆哮的吼叫声,(他)惊醒一看,周围没有一个人.于是,依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样狂叫,他想想不对劲,便假装睡着来看看是怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没有防备的时候,去咬他的喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便发出声威阻止狼,不让它们靠近主人.富人知道之后,就立刻把狼杀掉,并把它们的皮也剥了.狼有凶恶本性,实际并没有诬蔑它们啊
51为者常成
梁丘据对晏子说:“我到死(恐怕)也比不上先生啊!”晏子说:“我听说,努力去做的人常常可以成功,不倦前行的人常常可以达到目的地.我并没有与别人不同,只是常常做而不放弃,常常行动而不休息罢了.
52曹彬称病
城将被攻克时,曹彬忽然称病不管事,诸将领都来探视病情.曹彬说:“我的病不是药物能治好的,只须各位真心实意发誓,在攻下城池的那一天,不乱杀一人,那么我的病就自然好了.”众将领应承,一起焚香发誓.第二日,病情逐渐好转.再下一天日,城池被攻破.城中又十分定安,百姓又像往常一样.曹翰又攻克了江州,气愤它很久弓不下来,城被攻克了,杀人无数.
53欧阳修发奋苦学:
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书.从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了.
54名落孙山
宋代有一个名叫孙山的才子,他为人幽默,很善於说笑话,所以人称“滑稽才子".一次,他和一个同乡的儿子去京城参加举人的考试.放榜的时候,孙山的名字虽然列在榜文的倒数第一名,但仍然是榜上有名,而他那位同乡的儿子,却没能考上.不久,孙山先回到家里,同乡便来问他自己的儿子有没有考取.孙山既不好意思直说,又不便隐瞒,于是,就随口念出两句不成诗的诗句来:“解元尽处是孙山,贤郎更在孙山外.”解元,就是我国科举制度所规定的举人的第一名.而孙山在诗里所谓的“解元”,乃是泛指一般考取的举人.他的意思是说:“举人榜上的最后一名是我孙山,而令郎的名字却还在我孙山的后面.”
55蝙蝠:
凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面.凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿.百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面.麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎.凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了.偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”
56红毛毡
红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的.守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸.红毛人一再要求:“只要给我们一块毡毯大的地方就够了.”主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了.红毛人把毡毯放在口岸边,上面只站得下两个人;他们拉了拉毡毯,就可以让四五个人站在上面了;一边拉一边就不断有人登上岸来,一会儿时间,毡毯就变得约有一亩地那么大,上面已站着几百号人了.这些上了岸的红毛人忽然一起把短刀抽出来,出其不意发动进攻,抢掠了方圆好几里地才离开.
57越人养狗:
越地的人在鲁上遇到一只狗,(那)狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,(捕到的猎物)和你平分.”(那)越人很高兴,带着狗一起回家.喂给它高粱和肉食,象对待人一样对待它.(那)狗受到盛情的礼遇,日益傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事.有的人就讥笑那越人说:“你喂它饮食,捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分(野兽)的肉,多的给自己.狗恼怒,咬他的头,咬断了他的脖子和腿,(就)逃跑了.
58承公拾薪求学
后汉时琅邪有个叫承宫的,是个孤儿,从8岁给人放牧猪羊.乡里人徐子盛给几百个学生讲授《春秋经》.一次承宫放牧经过,在那儿休息时听见《春秋经》,于是请求留下,为学生们拾柴.虽然过了几年艰苦的生活,但承宫都勤学不倦.
59苏秦刺股:
苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归.到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子.苏秦叹了口气,说:“都是秦王[这个不用抄上去,解释上说的是苏秦自己错,但是我们老师觉得是秦王的错,你如果想用苏秦就把“秦王”改成“我”]的错啊!”就发誓要勤奋读书,说:“哪有事情办不成的?!”读书快要睡着的时候,拿锥子刺自己的大腿,血流到了脚.后来联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,然后成了六国的相印.
60二叟登泰山:
从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去翼,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半坐大山.

41、迂公修屋
【原文】是人迂氏,世称迂公,性吝啬。篱(篱笆)败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,儿女东藏西匿,仍半身淋漓,且号且诟。妻诘曰:“吾适(嫁)尔,因汝家富,不意乃受此累,汝何以为夫?何以为父?”迂公无奈。旦日,延(请)人治屋。然自后二月,天晴月朗,不见雨兆(征兆)。迂公叹曰:“适葺治,即不雨,岂不徒耗资财!”
【译文】有一个姓迂的人,世人称他迂公,性格吝啬。...

全部展开

41、迂公修屋
【原文】是人迂氏,世称迂公,性吝啬。篱(篱笆)败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,儿女东藏西匿,仍半身淋漓,且号且诟。妻诘曰:“吾适(嫁)尔,因汝家富,不意乃受此累,汝何以为夫?何以为父?”迂公无奈。旦日,延(请)人治屋。然自后二月,天晴月朗,不见雨兆(征兆)。迂公叹曰:“适葺治,即不雨,岂不徒耗资财!”
【译文】有一个姓迂的人,世人称他迂公,性格吝啬。篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理。 一天,半夜下起了暴雨,屋子漏雨漏得象水柱,他的儿女们东躲西藏,还是被雨水打湿了大半身,他们满身污垢的一边大叫大骂,妻子质问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没想到要受这种苦累,你如何为人夫,如何为人父?”迂公无可奈何。第二天,请来工匠将屋子修好。然而在后来的两个月中,天气晴朗无比,看不见将要下雨的征兆。迂公叹息道:“刚刚将屋子修好,就不下雨了,这不是白白浪费许多工钱吗?”
42、买猪千口
【原文】某县官写字潦草,欲置酒延(请)宾,批票(写条子)付隶人买猪舌,“舌”字书之过长,隶人误为买猪“千口”。遍乡寻买,但得五百口,赴官哀告,愿减其半。县官笑曰:“吾令尔市猪舌,何以识为市猪千口?”隶人对曰:“今后若市鵞(“鹅”的异体字),千万书短些,休要写作买“我鸟”(我的生殖器;民间以“鸟”指男性生殖器)。
【译文】某县官写字太潦草,总是信手舞来。一次准备宴请客人,就写了清单派吏役去买菜,其中“猪舌”的”舌”字写得很长,吏役以为是买猪千口.到市场去后,哪里有这许多?便遍乡寻买,也只是买到500口,只得硬着头皮回去禀报。县官大笑说:“我让买猪舌,怎么弄成买猪千口啊?” 吏役回答县官:“以后若要到市场去买鹅的话,写字千万要短些,不要写作买‘我鸟’!”
43、若石之死
【原文】若石居冥山(山名)之阴。有虎恒(常)窥其藩(篱笆)。若石帅(率领)家人昼夜警:日出而殷钲(敲击金属),日入而举辉(升火),筑墙掘坎以守。卒岁虎不能有获。一日,虎死,若石大喜,自以为虎死无毒(害)己者矣。于是弛其备,墙坏而不葺。无何,有貙(一种体小而凶猛的野兽)闻其牛羊豕(猪)之声而入食焉。若石不知其为抠也,斥之不走。抠人立而爪之毙。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜。
【译文】若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。若石率领他的家人昼夜警惕:日出的时候敲响钲,日落就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜。种荆棘灌木、在山谷筑墙来防守。一年过去了老虎没有得到任何东西。 一天,老虎死了,若石大喜,自以为老虎死了没有对自己形成威胁的动物了。于是放松了警惕,撤除了防备。墙坏了也不修。没过多久,有貙听到他的牛羊猪的声音就进入并吃它们。若石不知道它是貙,呵叱它它不跑开,貙象人一样站立起来用爪子抓死了他。人们认为若子是只知一不知二,应有此下场啊。
44、鲁恭治中牢
【原文】鲁恭为中牢令(中牢县的县官),重德化,不任刑罚。袁安(朝中大官)闻之,疑其不实,阴使人往视之。随恭行阡陌,俱坐桑下。有雉(俗称野鸡)过,止其旁,旁有儿童。其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉方雏,不得捕。其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也。今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也。久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安。”
【译文】鲁恭担任中牟县令,注重道德教化,不采用刑罚的方式。河南尹袁安听说这件事,怀疑它不是真的,便让自己的下属肥亲到中牟县去视察。肥亲走进中牟县,在视察过程中,来到一棵桑树下休息。忽然,从远处飞来一只野鸡,在他们旁边落下,野鸡旁还有一个小孩。肥亲问那个小孩:“你为甚么不把它抓住?”那个小孩说:“这个季节正是野鸡培育它们的鸡雏的时候,抓了它,小鸡们就没法活了。”肥亲听了,对鲁恭说:“我此次前来,是来检查你的政绩的,蝗虫不犯县境,这是我看到的第一个现象;教化的恩泽施之于鸟兽,这是第二个现象;小孩也怀有仁爱之心,这是第三个现象。这就够了,我不在这里久留了,我在这里久留,只能起到打扰贤者的作用。”说完就回去向袁安汇报去了。
45、责人当以其方
【原文】某富翁夜暴疾,命仆人钻火(击石取火)。其夜阴暝(暗),不得刀与石。富人催之急。仆人忿然曰:“君贵人亦大无道理,今暗如漆,何不以火照我?我当得觅钻火具,然后易得耳。”富翁曰:”我有火,何更欲尔照!”人闻之,曰:贵人当以其方(正当的道理)也!
【译文】有个富人夜晚突然得了重病,叫仆人击石取火。这天夜里特别阴暗,找不到刀与石头。富人催促得很急迫。仆人愤然道:“您责备人也太无理了,现在夜黑如漆,为何不拿火来给我照照?要能够找到钻火用的工具,然后就容易得到火了。”富人说:“我有火,还要你照明吗!”孔文举所说这件事后说:“责备人应当讲究方法才行。”
46、郑韶大难不死
【原文】隋炀帝时,闽中(今福建境内)太守(郡的长官)郑韶养一犬,怜爱过子。韶有仇家,曰薛元周。薛怨恨于心,常怀刃欲刃韶,然未得其便。一日,薛俟于巷口,知韶欲出。韶将出,犬曳(拉住)其衣不放。韶怒,令家人缚犬于柱。犬掣绝绳而走奔之,又曳其衣不使去。韶异之。犬忽嗥吠,腾身咬杀元周。韶搜元周衣,果匿匕首。
【译文】隋炀帝时,闽中(今福建境内)太守(郡的长官)郑韶养了一条狗,对它的宠爱超过了对自己的儿子。郑韶有个仇人,叫做薛元周。薛元周怀恨在心,常常怀里藏着匕首打算刺杀郑韶,但是一直没有得到机会。一天,薛元周在巷口等着,知道郑韶将要出门。郑韶正要出门,他的狗拉住他的衣服不放。郑韶大怒,命令家人把狗拴在柱子上。狗咬断绳子跑上来,又拉着他的衣服不让他走。郑韶感到奇怪。那狗突然大叫,跳起来咬死了薛元周。郑韶搜查了薛元周的衣服,果然发现了他藏的匕首。
47明义法师之鸠
浙江盐官县庆善寺明义法师,退居乡里。有一天早晨出门,看见有一只小鸠掉在地上,便带他回去,亲自喂食。两个月后就能飞了。白天就在林间飞翔,晚上就投宿在法师家屏风和几案间。十月后,明义法师的徒弟惠月主持了庆善寺,迎接他师傅回来。到了晚上鸠回去,屋里寂静没有人,没看见法师,便绕着房间飞,不停悲伤地鸣叫。看房子的人可怜它,说:“我送你会到法师那儿。”第二天,他将鸠装在笼子里出发,到法师那儿。从此不再飞出去,天天和法师作伴,(法师)用手抚摸(它)都不动,但当别人靠近它时,就惊慌地飞走。呜呼!谁说禽兽无情?
48艾子之邻人
艾子吃完早饭,在门口散步,看见邻居挑他养的两条狗往西边去。艾子叫住他问道:“您把狗送到哪去啊?”邻居说:“卖给屠夫。”艾子说:“这狗是能叫的(看门)狗啊,为什么杀了呢?”邻居指着狗骂道:“这畜生昨天夜晚盗贼横行,(它)害怕只顾猛吃(大概是盗贼给了食物吧,呵呵。),(也)不开口叫一声。今天开门,也不看人而吠,却群起乱咬,咬伤了上宾,这样就想杀了它啊。”艾子说:“好!”
49<<鸟与人>>
我小时侯住的书房前面种有竹树柏树,庭院里面花草丛生,很多鸟巢筑在那里。武阳君讨厌杀生,所以身边人都不能随便捕杀鸟雀,几年里鸟儿的巢越筑越低以至于里面的幼鸟人们可以俯视看到。凤凰之类的罕见的鸟白天也集聚在这里。但是它很驯服,一点也不害怕人,乡里人见了,都认为是一件不寻常的事。其实这没什么,人如果能够以平等心与鸟儿真诚相处,不歧视他们,那么之间的诚心是互通的
50狼子野心
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候倒也和狗平安相处。时间略微久了点儿,但还是比较驯服的,渐渐地,(富人)竟然忘了它是狼。有一天,富人白天在客厅里休息,睡着后,忽然听到许多狗"汪汪"地发出咆哮的吼叫声,(他)惊醒一看,周围没有一个人。于是,依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样狂叫,他想想不对劲,便假装睡着来看看是怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没有防备的时候,去咬他的喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便发出声威阻止狼,不让它们靠近主人。富人知道之后,就立刻把狼杀掉,并把它们的皮也剥了.狼有凶恶本性,实际并没有诬蔑它们啊
51为者常成
梁丘据对晏子说:“我到死(恐怕)也比不上先生啊!”晏子说:“我听说,努力去做的人常常可以成功,不倦前行的人常常可以达到目的地。我并没有与别人不同,只是常常做而不放弃,常常行动而不休息罢了。
52曹彬称病
城将被攻克时,曹彬忽然称病不管事,诸将领都来探视病情。曹彬说:“我的病不是药物能治好的,只须各位真心实意发誓,在攻下城池的那一天,不乱杀一人,那么我的病就自然好了。”众将领应承,一起焚香发誓。第二日,病情逐渐好转。再下一天日,城池被攻破.城中又十分定安,百姓又像往常一样。曹翰又攻克了江州,气愤它很久弓不下来,城被攻克了,杀人无数。
53欧阳修发奋苦学:
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
54名落孙山
宋代有一个名叫孙山的才子,他为人幽默,很善於说笑话,所以人称“滑稽才子"。一次,他和一个同乡的儿子去京城参加举人的考试。放榜的时候,孙山的名字虽然列在榜文的倒数第一名,但仍然是榜上有名,而他那位同乡的儿子,却没能考上。不久,孙山先回到家里,同乡便来问他自己的儿子有没有考取。孙山既不好意思直说,又不便隐瞒,于是,就随口念出两句不成诗的诗句来:“解元尽处是孙山,贤郎更在孙山外。”解元,就是我国科举制度所规定的举人的第一名。而孙山在诗里所谓的“解元”,乃是泛指一般考取的举人。他的意思是说:“举人榜上的最后一名是我孙山,而令郎的名字却还在我孙山的后面。”
55蝙蝠:
凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!”
56红毛毡
红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的。守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸。红毛人一再要求:“只要给我们一块毡毯大的地方就够了。”主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了。红毛人把毡毯放在口岸边,上面只站得下两个人;他们拉了拉毡毯,就可以让四五个人站在上面了;一边拉一边就不断有人登上岸来,一会儿时间,毡毯就变得约有一亩地那么大,上面已站着几百号人了。这些上了岸的红毛人忽然一起把短刀抽出来,出其不意发动进攻,抢掠了方圆好几里地才离开。
57越人养狗:
越地的人在鲁上遇到一只狗,(那)狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,(捕到的猎物)和你平分。”(那)越人很高兴,带着狗一起回家。喂给它高粱和肉食,象对待人一样对待它。(那)狗受到盛情的礼遇,日益傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事。有的人就讥笑那越人说:“你喂它饮食,捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分(野兽)的肉,多的给自己。狗恼怒,咬他的头,咬断了他的脖子和腿,(就)逃跑了。
58承公拾薪求学
后汉时琅邪有个叫承宫的,是个孤儿,从8岁给人放牧猪羊。乡里人徐子盛给几百个学生讲授《春秋经》。一次承宫放牧经过,在那儿休息时听见《春秋经》,于是请求留下,为学生们拾柴。虽然过了几年艰苦的生活,但承宫都勤学不倦。
59苏秦刺股:
苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归。到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子。苏秦叹了口气,说:“都是秦王[这个不用抄上去,解释上说的是苏秦自己错,但是我们老师觉得是秦王的错,你如果想用苏秦就把“秦王”改成“我”]的错啊!”就发誓要勤奋读书,说:“哪有事情办不成的?!”读书快要睡着的时候,拿锥子刺自己的大腿,血流到了脚。后来联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,然后成了六国的相印。
60二叟登泰山:
从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去翼,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半坐大山。

收起