英语翻译Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs. Sometimes they don't go home at all. That's a bad thing. That's all I have to say about that.求翻译,不要直译,求能够把这段话翻译的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 10:51:20
英语翻译Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs. Sometimes they don't go home at all. That's a bad thing. That's all I have to say about that.求翻译,不要直译,求能够把这段话翻译的
xRN@ar~ʞubK~ O[e^ BHBC LxDq/pV~C+F:sfѼp&rm Ow=KGe-:qeg=h_?8 Rހuk|WT&k6$Gt|ꑨ_h[|pJ%lDxV8O.n(+;k*tr4hTc{;b3az$.VC?5SG:Y '8!>/(@?>m/M5$d w?TK5ZSs$N

英语翻译Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs. Sometimes they don't go home at all. That's a bad thing. That's all I have to say about that.求翻译,不要直译,求能够把这段话翻译的
英语翻译
Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs. Sometimes they don't go home at all. That's a bad thing. That's all I have to say about that.求翻译,不要直译,求能够把这段话翻译的圆润.翻译的好的再加分!

英语翻译Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs. Sometimes they don't go home at all. That's a bad thing. That's all I have to say about that.求翻译,不要直译,求能够把这段话翻译的
这个出自于阿甘正传,阿甘当时说的话是:“有时,人们去越南,他们会缺了双腿回家见他们的妈妈(指丹中尉);有时,他们就再也没有回来(指鲍勃).
真的很糟糕.我要说的就是这些.