<伤仲永>这篇课文的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 02:44:22
<伤仲永>这篇课文的翻译
xYnA#$lC xc000WHGD'!ݍibuw%> XR[I?zJ͒G_آzq~ШG;N IVenfA"3h<@-t$xܧGdnni f1]cCV=]MYIE֦IJr>M{?#h3K Ҩ+GrtA7 s崇܂" lވh5w LCt ݍ,{*f%fbV5ic MzI}oOu0Sl[0!eu˞ﰿZa@c 倨mbZx0s)䌼{/ϗb=¡|CR氅Ϸ?F%d݄ĽAocX}(3)o _ޢ6EVHq\&5.( k鮉D(pizA`x/L Tj|D+:`iҠyUr&/Q|=&XvND">[]mDQ+g CJ1HH]@ߐ'|=R.Zj6Ŷ&}Y F%^?*:D^G

<伤仲永>这篇课文的翻译
<伤仲永>这篇课文的翻译

<伤仲永>这篇课文的翻译
金溪平民方仲永,世代以种田为业.仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西.父亲对此感到惊异从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字.这首诗以赡养父母,团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏.从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方.同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗.他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习.
我听说这件事很久了.明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了.叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了.再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:"他才能完全消失,普通人一样了."