英语翻译Surfing:It’s Not Just for Boys Any MoreIf you asked high school girls to name their favorite sports,most would probably say basketball or volleyball.I happen to be one of the few girls who would answer :surfing(冲浪运动) .But isn't

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 20:06:30
英语翻译Surfing:It’s Not Just for Boys Any MoreIf you asked high school girls to name their favorite sports,most would probably say basketball or volleyball.I happen to be one of the few girls who would answer :surfing(冲浪运动) .But isn't
xX[o+$m 6})\EmQ([,$d˒.=%Dz-_<$oPrbQi@.4yΜof~/\KߍDjٰ̦?Y7L[#m)ߤʟ S+icLѬzLN +Vt0PLZm()mDWa=a*qa&l]F Ӷ&ǍdL5Am0V,- 9{PK&H&4PQ=EvuHo+q}<8r|lj)k\7,v汘}ޞ%1D|;f+ +~:h~Ϧ@%hʠ#V>QM8'_p`ikp ; (6QA lJi)ڐ01G4iF,e,5R6 ٤! 4 M|ʠ 3#&%AFʢ==?,;H eƍTL7ğ⦮s'ql=eiCC&FaO%#!WA`HCD ;RueA hR (JđkL&dFIM|AQelT,5G|:ru$a[̚kZ҃B@-; Sk(@^ZX'0Vz]Tꕯ)7^!f?a A aOv~W5s5 +*&e9{N}K 2Nh^t^`ɲͬ 'q2Vzc""eީϊSóHw 7EQ;sL|az?IUq$f {3V`WߞRD{]TnUQ{*p[ zhn#n򮙇rט%XFu6 (+(DWfF %Dx#y=ܢAӹ!QY^J 3נPU-5 (. fg%/x.a`KT3 ,a H"|JydrNd6,Q\  og#ɰy]7f3c8WO/C)f/۶wK>%*?#JU QjE"&)zp&.d릹yX\C0s<`/\G`C''4A=X0=ں452a̖쟜 ]nVE~IEN((]j<|:7rJa 0^q9NЉلlb$) !iebCxO*4go0ae0`vwbl$+"37qN " U<…{k(05.laKwROliד

英语翻译Surfing:It’s Not Just for Boys Any MoreIf you asked high school girls to name their favorite sports,most would probably say basketball or volleyball.I happen to be one of the few girls who would answer :surfing(冲浪运动) .But isn't
英语翻译
Surfing:It’s Not Just for Boys Any More
If you asked high school girls to name their favorite sports,most would probably say basketball or volleyball.I happen to be one of the few girls who would answer :surfing(冲浪运动) .But isn't that a boy thing?Some people believe Most certainly not.
I started surfing about five years ago and fell in love with the sport on the very first day.Riding that first wave was the best feeling I had ever experienced.
When I try to compare surfing with other things,I find it very difficult because,in my life ,there's nothing like it.It involves (牵涉) body,mind ,and soul.There's sand between my toes and cool ,salt water all water the US.The feeling I get when I'm surfing across that across ,becoming one with the ocean is like I'm weightless .
The one thing I can get from surfing and not any other sport is endless challenge (挑战).You can never be the "best surfer" because the ocean offers an uncountable variety of waves that nobody can ever master.The variations of surfing styles are wonderful.Some surfers are free and flowing; others are very aggressive(活跃有力的) and exciting .All of these things attract me to surfing and make it different from any other sport.
I've tried to tell every girl I know to do something that people don't think girls can do.It's part of being human to advance to new levels .So shouldn't it be expected that girls should step up and start pushing the limits of things boys and men used to dominate(主宰)
There're women working side by side with the President of our country,so why not stand side by side with the boys on the football team or out in the water surfing?Give girls a chance to succeed ,and they will.

英语翻译Surfing:It’s Not Just for Boys Any MoreIf you asked high school girls to name their favorite sports,most would probably say basketball or volleyball.I happen to be one of the few girls who would answer :surfing(冲浪运动) .But isn't
冲浪:这不只是为男孩任何更多的
如果你问高中女生说出自己最喜欢的运动,大多数人可能会说,篮球或排球.我碰巧是为数不多的女生谁也回答一:冲浪(冲浪运动).但是,这不是一个男孩的事情吗?有些人相信大多数肯定不是.
我开始上网大约五年前爱上了在第一天的运动.那是我所经历过的最好的感觉.
当我尝试以其他事物与冲浪比较,我觉得很困难,因为,在我的生活中,没有什么可以像它一样.它涉及身,心,灵.沙子在我的脚趾间,是那么的凉爽,海水是那么的美.我感觉到,当我跨越了整个海浪,我便成为了海的一部分,不受重力束缚.
有一件事我可以从冲浪得到,是任何其他的运动所没有的,那便是无止境的挑战.你永远不能成为“最好的冲浪者”,因为海洋提供了无数各种各样的波浪,永远没有人可以完全掌握.冲浪风格的变化是奇妙的.有些海浪是无规律的的,流动的,有些则是非常活跃的和令人兴奋的.所有这些东西吸引我去冲浪,并使其从任何其他运动中脱颖而出,
我想告诉每一个女孩,我知道一些事情,人们不觉得女生可以做到.这是人类本性推进到一个新的水平的一部分.所以很难预料,女孩应该行动起来,并开始打破自己的极限,去做到那些男性们所能做到的事情.
有女人与我们的总统一同工作,那为什么女孩子不能与男孩一起奔跑在橄榄球场上,不能能像男孩一样去冲浪呢?给女孩一个成功的机会,她们能行!

冲浪不再仅仅是男孩的运动
如果你问高中女生她们最喜欢的运动,大部分可能会说练球或排球,我是属于喜欢冲浪的少数派。可是,那不是男孩的运动吗?很多人坚决不这么认为。
我五年前开始冲浪,从第一天就爱上它。还记得成功驾驭第一个浪头的感觉,那是我一生中最难忘的。
当我对比冲浪和其他事情的时候,我发现它很难,我生命中还没有经历过类似的事情。它涉及身体,脑力,和精神。在我的脚趾和包围美国...

全部展开

冲浪不再仅仅是男孩的运动
如果你问高中女生她们最喜欢的运动,大部分可能会说练球或排球,我是属于喜欢冲浪的少数派。可是,那不是男孩的运动吗?很多人坚决不这么认为。
我五年前开始冲浪,从第一天就爱上它。还记得成功驾驭第一个浪头的感觉,那是我一生中最难忘的。
当我对比冲浪和其他事情的时候,我发现它很难,我生命中还没有经历过类似的事情。它涉及身体,脑力,和精神。在我的脚趾和包围美国的冷水之间,有沙子。那种感觉,当我骑浪跨越,把自己变成大洋的伙伴,感觉自己在漂飞。
除了冲浪其他任何运动都无法带给我的,是无尽的挑战。你永远都不可能成为最好的冲浪者,因为大洋提供了变化无常的海浪,没有人能掌控这种变化。变化的冲浪风格也很让人享受。有些冲浪者很放松地随浪漂流,有些冲浪者很活跃和兴奋。所有这些都吸引着我,去体验这项独特的运动。
我经常提议女孩们去做一些通常被认为不适合女孩做的事情。追求新的高度是人类所固有的特征。难道不能接受女孩们站立起来去改变男人曾主导的男女禁忌?
有女性可以和总统一起并肩为国家工作,那为什么不能在足球队里和男孩们一起踢球,或者在水里一起冲浪?给女孩一个成功的机会。她们会成功的。

收起

我想说,那么一大堆才给10分,有点下不了手啊。

The one thing I can get from ... exciting.
冲浪运动意味着无止境的挑战,这一点是我从冲浪运动中感悟到的,这一点是在其它运动中难以体悟到的。你可能不会成为“最佳冲浪选手”,因为大海中波涛起伏,海浪形态各异,这是人们难以完全掌控的。各种各样的冲浪风格是极其精彩的。有的冲浪者姿态自然随意,随波而行,还有些冲浪者挑战风浪,活力四射。...

全部展开

The one thing I can get from ... exciting.
冲浪运动意味着无止境的挑战,这一点是我从冲浪运动中感悟到的,这一点是在其它运动中难以体悟到的。你可能不会成为“最佳冲浪选手”,因为大海中波涛起伏,海浪形态各异,这是人们难以完全掌控的。各种各样的冲浪风格是极其精彩的。有的冲浪者姿态自然随意,随波而行,还有些冲浪者挑战风浪,活力四射。

收起