Three pairs of shoes are for my family其中的for为什么不是of(因为有这样的句子here is a photo of my family)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 23:20:56
Three pairs of shoes are for my family其中的for为什么不是of(因为有这样的句子here is a photo of my family)
xRnA}5! X\uB/P.P#TTjInw.ufx4B|ߜss\%PъERZ%RUbZTII)?֒:p+u\ڤAVKkdc<'h5Whd36)E H*ZS9C WвOZl%l6uڬkŧ! εy>Ƞ362n蒘&nQt؇ʤPjcNOc]ݕn4lqJݗ`I$@rjE~0\PݸE'K`.5lmFki􃑋  M1yH*O KҾ_L/F΄:X ֳ(02} Ƥ.T4w XbpȸXo3 'lF2MpE!7K(\=g/IA}Hm[?ٟIBɜZw". I^30{EG(}Z{XE뾂gN0!$ Sh_3s!ևBɶtYkME竍71l

Three pairs of shoes are for my family其中的for为什么不是of(因为有这样的句子here is a photo of my family)
Three pairs of shoes are for my family
其中的for为什么不是of(因为有这样的句子here is a photo of my family)

Three pairs of shoes are for my family其中的for为什么不是of(因为有这样的句子here is a photo of my family)
Three pairs of shoes are for my family
这三双鞋是我家人的
for介词,这里指“为.准备的”,例如:a birthday cake for you.
而of表示属于,“...的”

“here is a photo of my family”是指“这是我家庭的照片”,of是指“....的”
“Three pairs of shoes are for my family”是指”“这三双鞋是供我的家人使用的”,for是指“供....某人使用”

这是两个不同的介词,表示不同的意思,有不同的用法。for是指为了....;因为;给;对于;至于;适合于。因此第一个句子可以翻译为给我们家人的三双鞋子,语境可以为i bought three pairs of shoes for my family,
of意思为关于;属于;...的;由....组成。第二句话的意思就是这事我家人的一张照片。是取了“属于”这个意思。用for的话则解释不通。...

全部展开

这是两个不同的介词,表示不同的意思,有不同的用法。for是指为了....;因为;给;对于;至于;适合于。因此第一个句子可以翻译为给我们家人的三双鞋子,语境可以为i bought three pairs of shoes for my family,
of意思为关于;属于;...的;由....组成。第二句话的意思就是这事我家人的一张照片。是取了“属于”这个意思。用for的话则解释不通。

收起