请帮检查一句汉译英的问题原句:我国已明确将“进一步推进政府会计改革,逐步建立政府财务报告制度”写入国家“十二五”规划.译句:Our country has clearly put "further advance of the governmental acc

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 04:24:42
请帮检查一句汉译英的问题原句:我国已明确将“进一步推进政府会计改革,逐步建立政府财务报告制度”写入国家“十二五”规划.译句:Our country has clearly put
xSOAW&/ǶI8,ll !ڪZ 6b ˩B.X63{}{D̨BQl6ɾ399j 몼 ;PW-U=dzvu9V{ФP0ƗӰ*Ǫ҂ o`pv_8![~;r{C"yDYn"Cޠ`;ZF\u-hA%_37zŝxCw1c |`_]`>]h7; NJE]{IE[E]Blcx3]ڿqٹ\C{gcA4RS3r2ۣYCMf&Y) /FiR焞#d?,q1N Qf~79p

请帮检查一句汉译英的问题原句:我国已明确将“进一步推进政府会计改革,逐步建立政府财务报告制度”写入国家“十二五”规划.译句:Our country has clearly put "further advance of the governmental acc
请帮检查一句汉译英的问题
原句:我国已明确将“进一步推进政府会计改革,逐步建立政府财务报告制度”写入国家“十二五”规划.
译句:Our country has clearly put "further advance of the governmental accounting reform" and "gradual establishment of the government financial reporting system" into the Twelfth Five-Year Plan for National Economic and Social Development.
请问这个翻译对吗?有哪些地方需要做修正?

请帮检查一句汉译英的问题原句:我国已明确将“进一步推进政府会计改革,逐步建立政府财务报告制度”写入国家“十二五”规划.译句:Our country has clearly put "further advance of the governmental acc
引号内的句子“进一步推进政府会计改革,逐步建立政府财务报告制度”是包含动词的,建议翻译时也翻译成动作“To further promote the reform of government accounting, and gradually establish a government financial reporting system”.

Further carrying forward the governmental accounting reform,and gradually establishing the governmental financial reporting system has been definitely put into the Twelfth Five-Year Plan for National Economic and Social Development.