桂林城市名片英文口号"Guilin,the heart of every dream”竟然是错误的英文表达?“桂林城市名片征集活动”已揭晓.英文口号确定为“Guilin,the heart of every dream”,本意想表达“桂林,每个人心中的梦”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/01 02:45:12
桂林城市名片英文口号
xNP_\7 .}58Dw, U@2( (x6ZJw!+^$pep߃0֮:ZI:}B;W|۾]!%9$o tHRȱ;P|6oXdvd1f*޲QcG;Xʹf 4gV1:Ϲ2k\aZ=_? ޏOdZ#J>I~bz zbM<6)Sqwi SZdq R)kXߒ:]PRaօFbm"%'/ [Ͳ&dϨ $-'Ӽ ߐy5!C7<Dz vWU{L

桂林城市名片英文口号"Guilin,the heart of every dream”竟然是错误的英文表达?“桂林城市名片征集活动”已揭晓.英文口号确定为“Guilin,the heart of every dream”,本意想表达“桂林,每个人心中的梦”
桂林城市名片英文口号"Guilin,the heart of every dream”竟然是错误的英文表达?
“桂林城市名片征集活动”已揭晓.英文口号确定为“Guilin,the heart of every dream”,本意想表达“桂林,每个人心中的梦”,但是英文却弄错了(正确的说法应该是:Guilin,the dream of every heart).令人啼笑皆非的是,主办方竟然把这句错误的英文口号确定为桂林的城市名片,并通过媒体对外公布了.

桂林城市名片英文口号"Guilin,the heart of every dream”竟然是错误的英文表达?“桂林城市名片征集活动”已揭晓.英文口号确定为“Guilin,the heart of every dream”,本意想表达“桂林,每个人心中的梦”
我想您应该直接和主板方说!哈哈!如果你是正确的,以免造成更多的笑话!