i am not only so i must live a happiness life .must the true life ...i should still beleive beauty.my choose .i must go on 我知道是病句,大致翻译一下.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 00:08:50
![i am not only so i must live a happiness life .must the true life ...i should still beleive beauty.my choose .i must go on 我知道是病句,大致翻译一下.](/uploads/image/z/5798592-0-2.jpg?t=i+am+not+only+so+i+must+live+a+happiness+life+.must+the+true+life+...i+should+still+beleive+beauty.my+choose+.i+must+go+on+%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E6%98%AF%E7%97%85%E5%8F%A5%2C%E5%A4%A7%E8%87%B4%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E4%B8%8B.)
i am not only so i must live a happiness life .must the true life ...i should still beleive beauty.my choose .i must go on 我知道是病句,大致翻译一下.
i am not only so i must live a happiness life .must the true life ...i should still beleive beauty.my choose .i must go on 我知道是病句,大致翻译一下.
i am not only so i must live a happiness life .must the true life ...i should still beleive beauty.my choose .i must go on 我知道是病句,大致翻译一下.
我是英语师范学校毕业的,希望可以为你排忧解难!
你所给出的例句,说实话,确实病句不少,很多都是Chinglish.不过大致意思还是可以翻译出来的.
你可以这么理解这段话:
我不仅仅是这样,我必须快乐地生活,必须!我要真实的生活.我仍然应该相信美好,相信我的选择,我必须继续坚持下去.
例句中的only是否可以理解为lonely?如果是的话,第一句就应该翻译成:
“我不是孤独的,所以我必须快乐地生活”
我不是孤单一个人,所以我要过快乐的生活,一定要!现实……我仍然相信有美好的一面,这是我的选择,我必须走下去。
这个真的是中文式的。。。我不是孤单的,我要过快乐的生活,必须要!要真实的生活…我应该坚信美丽和我的选择。我一定要继续。 不过…这个句子真的有点问题。。。