英语翻译1.你方所说的这类货物,出口时所装的板条箱,用胶合板全部封闭,并用板条牢牢钉住.2.所订购的出口货物装于坚固的木箱中,以角片及金属带加固.牢固的包装及箱内的充填物保护货物不

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 22:54:55
英语翻译1.你方所说的这类货物,出口时所装的板条箱,用胶合板全部封闭,并用板条牢牢钉住.2.所订购的出口货物装于坚固的木箱中,以角片及金属带加固.牢固的包装及箱内的充填物保护货物不
xV[OG+JF)C_+jWwV;kwV  `c3;3vp JՇVJ9qϞƵזzJ=T呸vm7ϣF|vKɩ\Skx7jFmD'hiؒXU~Z;Ns8K.w᯵\ 79ٍώm>/6::٬86*rT 3%y-/+gas]M$F)'&`8R3Ix7?ꂯ7Kjr jȾZ#5]QkY`a\W0fMm-{'U߀kE2lZH"~gPzӘy4 A>HX;gRZX$}` tB>%#IzXX(9c>phƘp+@G|MZ9uoB-TpecnLtm9zM{h;"iC]a+x1jUm%O(c0Upm555JMOkgj}6h7퓯~ok/5V|f,TkQqk`J]&5ͦ*D'Xt9ڞ1=ǧAU1 .0`ƊIE~hI-d*aq\pGvdXD#K {xAl<D.#rh|oT

英语翻译1.你方所说的这类货物,出口时所装的板条箱,用胶合板全部封闭,并用板条牢牢钉住.2.所订购的出口货物装于坚固的木箱中,以角片及金属带加固.牢固的包装及箱内的充填物保护货物不
英语翻译
1.你方所说的这类货物,出口时所装的板条箱,用胶合板全部封闭,并用板条牢牢钉住.
2.所订购的出口货物装于坚固的木箱中,以角片及金属带加固.牢固的包装及箱内的充填物保护货物不受振动及撞击.
3.阀门及所有精密部件应以软材裹住,稳固地装于硬纸盒中.纸盒放入木箱时应妥善放置,使其在箱内不可能移动.

英语翻译1.你方所说的这类货物,出口时所装的板条箱,用胶合板全部封闭,并用板条牢牢钉住.2.所订购的出口货物装于坚固的木箱中,以角片及金属带加固.牢固的包装及箱内的充填物保护货物不
1. Crate of this kind of good that you metioned will be sealed by veneers, and nailed firmly by batten when export.(这一句,我想,说的是此类货物一般的装箱,故不敢苟同一楼使用的过去式)
2. The exports purchased are packed into substaintial wooden cases, strengthen by cornual plate and metal band. Goods will not be shaken or clashed with protecting of firmly packing and fillings inside.
3.Valves and all the precise parts should be well wrapped up by softwood, packed into bandboxes. The bandboxes should be well setted, that it will not move in cases.

1 you say this kind of goods export the crates, plywood, and all closed wattle firmly pin.
2 the order of export goods in strong wooden case, to Angle and belt. Solid packing and the fillings prot...

全部展开

1 you say this kind of goods export the crates, plywood, and all closed wattle firmly pin.
2 the order of export goods in strong wooden case, to Angle and belt. Solid packing and the fillings protect the goods from vibration and impact.
3 valve and all parts should be wrapped with soft material, firmly packed in cardboard boxes. When the wooden box into shall properly placed in the box, which could not move.

收起

1.The slatted crates in which exports you mentioned were packed were all sealed by veneer plywoods and fixed firmly by laths.
(句子结构比较复杂 你应该能看得懂 不一一说明 但欢迎交流)
2.The exports purchased are packe...

全部展开

1.The slatted crates in which exports you mentioned were packed were all sealed by veneer plywoods and fixed firmly by laths.
(句子结构比较复杂 你应该能看得懂 不一一说明 但欢迎交流)
2.The exports purchased are packed in hard wooden cases,reinforced by angle plates and metal sheets. And the firm package and the fillings in the cases will protect the goods from being waved and knocked.
3.The valves and all precision parts should be wreathed by soft material and packed in hard boxes firmly. Properly putting the paper boxes into the wooden cases so as to make them unable to move within the cases.
我也不太会 如果错了 对不起

收起

1.The slatted crates in which exports you mentioned were packed were all sealed by veneer plywoods and fixed firmly by laths.
(句子结构比较复杂 你应该能看得懂 不一一说明 但欢迎交流)
2.The exports purchased are packe...

全部展开

1.The slatted crates in which exports you mentioned were packed were all sealed by veneer plywoods and fixed firmly by laths.
(句子结构比较复杂 你应该能看得懂 不一一说明 但欢迎交流)
2.The exports purchased are packed in hard wooden cases,reinforced by angle plates and metal sheets. And the firm package and the fillings in the cases will protect the goods from being waved and knocked.
3.The valves and all precision parts should be wreathed by soft material and packed in hard boxes firmly. Properly putting the paper boxes into the wooden cases so as to make them unable to move within the cases.

收起

英语翻译1.你方所说的这类货物,出口时所装的板条箱,用胶合板全部封闭,并用板条牢牢钉住.2.所订购的出口货物装于坚固的木箱中,以角片及金属带加固.牢固的包装及箱内的充填物保护货物不 英语翻译1.检验报告证明,箱子及货物受损系运输途中粗鲁搬运所致,而不是你们所说的因包装不善引起的.2.损坏时由于包装不良所致,这样又大又重的机器应在出口木箱内定位填满.3.经检查,未 正如你所说的那样,英语翻译 英语翻译如这类句子:you don't like english,don you?请总结一下规律leppen,能否对你所说的各种情况, 我方出口到印度的一票货物, 印度方开了100% L/C at sight的信用证, 请问我方何时可以收到货款? (最后装船期为本月30日前, 我方于15日装柜)你们所说的单据/交单, 是指我方出货后交给银行的所有 用英语翻译“我不明白你所说的意思?” 英语翻译:我必须承认你所说的讲得通. 正如你所说的,他是个好小伙子.用英语翻译 英语翻译至关重要的不是你所说的而是你所做的.(matter) 英语翻译从《中国对外贸易》杂志上获悉贵公司名称和e-mail,并获悉贵公司经营食品.我们是一家可靠的食品贸易公司,经营品种繁多.请向我们寄送目录,告知你方所经营出口的商品.另外还请寄 你认为元方所说的“周公不师孔子,孔子亦不师周公”的言外之意是什么? :你认为元方所说的“周公不师孔子,孔子亦不师周公”的言外之意是什么? 英语翻译翻译下列句子:1.如果,你方信用证能在本月底到达我方,我们将尽最大努力在下月初安排装运你们所订的货物.2.请注意做到信用证的规定必须与合同的条款完全一致.3.关于你们第××× 英语翻译你有权保持沉默,但你所说的每一句话,都将成为庭堂证供. 英语翻译:你可以保持沉默但你所说的会成为呈堂证词. 英语翻译我们很需要这批货物,因此希望你方能在月底前将我们所订货物运到.急,译成英语 英语翻译: 所订购的货物已发出,大约一周后到达,收到货物请回复,希望能继续与你合作快点拜托各位大神 中医中所说的汗方什么意思?