英语翻译1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.2 she hired costume for the fancy-dress paty.3 this note is only a reminder.It is nothing more4 Have you had lunch yet?5 when do we have to give in our compositions.6 will the pe
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 10:23:25
英语翻译1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.2 she hired costume for the fancy-dress paty.3 this note is only a reminder.It is nothing more4 Have you had lunch yet?5 when do we have to give in our compositions.6 will the pe
英语翻译
1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.
2 she hired costume for the fancy-dress paty.
3 this note is only a reminder.It is nothing more
4 Have you had lunch yet?
5 when do we have to give in our compositions.
6 will the person who took my ruler please give it back to me.
7 she has to be patient with him.
8 The writer had her bag with her when she went to the pub.
要直译 翻译的准确的再加30分!
英语翻译1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.2 she hired costume for the fancy-dress paty.3 this note is only a reminder.It is nothing more4 Have you had lunch yet?5 when do we have to give in our compositions.6 will the pe
1.你不能这样大声叫嚷,会吵醒婴儿的!
2.她租了一套衣服去参加化妆舞会.
3.这张便条只是个提醒.其他什么也不是
4.你吃过午饭了吗?
5.我们什么时候得交作文
6.请拿了我尺子的人把尺子还给我
7.她不得不对他有耐心
8.当作家去了旅馆,她随身都带着她的包.
1 你别喊那么大声,否则把孩子吵醒了
2 她借了专门的礼服去参加盛装舞会
3 这个便条只是为了提醒,没别的了
4 你吃午饭了吗?
5 我们什么时候交作文?
6 拿我尺子的那个人,能把它还给我吗
7 她不得不对他很耐心
8 那个作家拿着她的包去了酒吧...
全部展开
1 你别喊那么大声,否则把孩子吵醒了
2 她借了专门的礼服去参加盛装舞会
3 这个便条只是为了提醒,没别的了
4 你吃午饭了吗?
5 我们什么时候交作文?
6 拿我尺子的那个人,能把它还给我吗
7 她不得不对他很耐心
8 那个作家拿着她的包去了酒吧
收起
adsddddddddddddddddddddddd
1.你一定不要叫的那么大声因为那会吵醒婴儿。
2.她为了华衣舞会而租了一条裙子。
3.这纸条只是一个提醒,没有其他的意思了。
4.你吃过午饭了吗?
5.我们什么时候来交作文?
6.那个拿走了我格尺的人会把它还给我吗?
7.她对他不得不有耐心。
8.那个作者在去酒吧的时候带上了她的包。...
全部展开
1.你一定不要叫的那么大声因为那会吵醒婴儿。
2.她为了华衣舞会而租了一条裙子。
3.这纸条只是一个提醒,没有其他的意思了。
4.你吃过午饭了吗?
5.我们什么时候来交作文?
6.那个拿走了我格尺的人会把它还给我吗?
7.她对他不得不有耐心。
8.那个作者在去酒吧的时候带上了她的包。
收起
1.你绝不能大声呼喊,这样你会把孩子弄醒的。
2.她租用服装参加花式女装聚会。
3.这个便条仅仅起个提醒作用,没其他意思了。
4.你吃过午饭了吗?
5.什么时候我们必须上交我们的作文.
6.谁拿走了我的直尺啊?快还给我,我要用了。
7.她耐心的对待他。
8.这位作家去酒店的时候带着她的包。...
全部展开
1.你绝不能大声呼喊,这样你会把孩子弄醒的。
2.她租用服装参加花式女装聚会。
3.这个便条仅仅起个提醒作用,没其他意思了。
4.你吃过午饭了吗?
5.什么时候我们必须上交我们的作文.
6.谁拿走了我的直尺啊?快还给我,我要用了。
7.她耐心的对待他。
8.这位作家去酒店的时候带着她的包。
收起
1你必须小声点,否则会吵醒小孩的。
2她为那个奇装异服聚会租衣服。
3这 张便条只是一个提醒,其它啥也不是。
4你已经吃了午饭了吗?
5我们什么时候交我们的作文。6谁拿了我的直尺请还给 我。
7她一定是 对他走火入魔了。
8作家带着她的包当她进酒吧的时候。...
全部展开
1你必须小声点,否则会吵醒小孩的。
2她为那个奇装异服聚会租衣服。
3这 张便条只是一个提醒,其它啥也不是。
4你已经吃了午饭了吗?
5我们什么时候交我们的作文。6谁拿了我的直尺请还给 我。
7她一定是 对他走火入魔了。
8作家带着她的包当她进酒吧的时候。
收起
1.你不能大声呼喊,因为你会惊醒婴儿。
2.她租了参加化妆舞会的衣服
3.这本日记只是一个提醒,没有其他用处。
4.你已经吃过午餐了吗?
5.什么时候我们必须交我们的作文
6.谁拿了我的尺子请还给我
7.她不得不对他有耐心
8.那个作家随身带着她的袋子进了酒馆。...
全部展开
1.你不能大声呼喊,因为你会惊醒婴儿。
2.她租了参加化妆舞会的衣服
3.这本日记只是一个提醒,没有其他用处。
4.你已经吃过午餐了吗?
5.什么时候我们必须交我们的作文
6.谁拿了我的尺子请还给我
7.她不得不对他有耐心
8.那个作家随身带着她的袋子进了酒馆。
收起
1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.
你那么大叫着会把孩子给吵醒的!
2 she hired costume for the fancy-dress paty.
她租了套礼服去参加盛装舞会.(你把party写成paty了)
3 this note is only a remind...
全部展开
1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.
你那么大叫着会把孩子给吵醒的!
2 she hired costume for the fancy-dress paty.
她租了套礼服去参加盛装舞会.(你把party写成paty了)
3 this note is only a reminder.It is nothing more
这是张提醒你的便条,仅此而已.
4 Have you had lunch yet?
你吃过午饭没有?
5 when do we have to give in our compositions.
我们交作文的最后期限是什么时候?
6 will the person who took my ruler please give it back to me.
谁拿了我的尺子请还给我好吗?
7 she has to be patient with him.
她不得不对他很有耐心.(呵呵,具体什么原因就不知道了,难道是因为她太爱他了?)
8 The writer had her bag with her when she went to the pub.
作家带上她的包,离开了酒吧.
收起