if i were you, i would refuse the job. you know, it's not easy to find one nowadays.怎么译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 03:12:54
if i were you, i would refuse the job. you know, it's not easy to find one nowadays.怎么译?
xn@_eo }"J[7I4@MI9I[8jtg> 'Q)bgYZI4BZZ#'bDjJ+B!/-I+UkL'V'JQoFD4UdX*t]|\ު| }'oC7>Ahr׀!\o1K] a*뗒`͠lgO@Ou8N(xt9ax0~9te#O-sH. 6N':u.E6v@U)-(x:pq,oc.Zp Vt xz ހui-6Cvy>ɨd<Ǹo64

if i were you, i would refuse the job. you know, it's not easy to find one nowadays.怎么译?
if i were you, i would refuse the job. you know, it's not easy to find one nowadays.怎么译?

if i were you, i would refuse the job. you know, it's not easy to find one nowadays.怎么译?
您的问题很简单.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.
原句:if i were you,i would refuse the job.you know,it's not easy to find one nowadays.
翻译:如果我是你,我就会拒绝这项工作的.你知道,它是一个现在很不容易找到的.
百度知道永远给您最专业的英语翻译.

直接翻译的话是:如果我是你,我会拒绝这份工作的,现在的世道找一份工作不容易啊。
不过好像不合逻辑,是不是would后面少打一个not?

如果我是你,我不会拒绝那份工作。 你知道,现在找份工作不容易啊。