核舟记原文和翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 06:56:28
核舟记原文和翻译
xZrI?vGov93ӗnǙ'tC  $$X\xp&'Yk(žPEVΝ;e죎8tk 9wv֗/՗%w^:ɮIT䆹9wqgr&[u2&wGň20N)\3 szvLo'F[l\<@|+&t9lq}U=6'SL\ps/dd+;E2+38vRA$e5;5 Cu_M0]NlAw.9aW`9kdD7SF3Rٔrxmw:y}}jNbJ4hp32N̬UM"nN-L,w#꾾wNI 37g&ۊ;kp_ߘnr躉f{P/8ծɶ͒SqNa4ߍr/Sy*zք垝Ӎ-&Tue;v)BԻQwR:.bM %-*+bƊbDƵp{J,MN2fkf}i֤m \E=zל)vܡ#jf;qV? i 왻R A'.2#%* vͱ0]wϜ|߾xƈ+tIjDv:)w%t*`M^3ETf%qn4nRqV_׊n殿tv*fX1۫H+16hR:rG[9&|=rn~@tw6&c|➶'iϗmlln"0S+r rn+b^A],Ds |<`6k-w)g-;?qm.\yח|ޢ!:\̩bgNWG2Ǎ^;#؄ki2:( ذwXd!:3V"P6`I*Є7(#J<4TKۚTsQR}9Q/lyX>vC&{ϳNIlݲLsL.) cݾr^3ky.AW02A9iGX/$!):}yȣtcn 8)̼^=2rZf!di9껒Fv.6gJgLU[fHVx8s %6ª|y䕝H;^%/5:8BqO[3=ZT5QMXV@G_Qٱ[+SL<)(^^mA[h-5^/ti:?GKmEUPfos\f-!jK KZ٩yV@EꡳiˊUޚĒ>PL61ل&Gf y*&{Sc~]o ]E K?1Y G&5z VgXFA[='V|K5i.kr [,زi>%'(ʅ9{an{[M/e0drh͇jHz Ѱ~! hCO~2nCwuƍ8ҨI+Ƨ`3ːQqySL)Rsuqci|*tGYT +g5K01pX l`x9^ތ3͵gs ΝWe a0::+AuaG?/q4<>i7emq&$ýysy `kN7 r9NFRQ4\NKghvh2E2/)3#-HAɲm3]cXMoGa/l'?$Zd1/9>/O\@1{O؋/o1-URJhyoW`oLny̫z犃9c=w?L>06bi`,T[!Wc\X}M&?8݇S0T>Wd=bQn8i !xT슀WU;uA\9A$lݨj{sa5|dt=XȆ;N1/=79pXS7 W`kPa 4鍟5!x؇>bt# uT<]7X*58x.{\=t?TPx i_bG=OѼN甜qjIRl*5 K,=[܋C7|%k @3°o`ofs|%م!ElZ@B&#TyhsTs6.)9i ҎtO3̵r[ I:${pe,]wn)Qӊ!Pڵ}:QMܧS҈xRk.X!@!7TU|sD~.H3j>4#Jtr8  (!GfLY&wpKQ`zA]SXH<#I]6| 2lQPlⓑAH04pB[F(IwhBTݦ) O J bGtYK/ely7ٻ`Ky!A7R8[$)(,UTX e)-D[`~fE,KFߋφi"ޥ)Y!}D< =O8K+M)ӱF!t ~RJw*\9A:rs P~VGǷT/H $JY4R{(m!M*)1Lbp f#k2{\T]f6%S},\*JR?Nb TWi"V4U:.V=Yz`%F2wӫʄdWRiܹYVp~Uj̙W[D.,,M>+RBQƎOzVYAz9ЮZ;4%jYXY&یdAJ)QG/)QKt;%jՑ|6%k_wmiQPBD8M* ^D*.ny[UgK$ammrčU>>m^LnD+4v ml-Dl9|_actK9O%fܬYh?HULY u#6ZlC/[yNl'fnp}=?ԂG[ިG](FS>9 ݌O8ۂ}g(Ɍ'vc uK"OgS0f|*.ՒԶ ʧ0t#qi"qSP yUr2\sXn PX.qfi4}RӲ$6%Mi#TvyH.Q0BS؞Dq9ecԳGU&^ TOE=Լ_`'%.DA}~} \SRh? (%N~X %mo } W;k8ɘZ̅zC@Ser/Fub8@X ul5Lꅎ QQc,"1Og'9*~$&7rلGYvb\Yxf2?7Z3#Aό.]o] f75H#a3-;teMb'P;WBþGTѧCwBP˧Y%fX-cj0" cO2A t⽝Y} ZKaqtM_O>҃XSkBܲ]Dڞ]l:}TF QGtt!)A}7tw.o! S\!&3‘ܤ|蹈Ha}e\'Cq!º*0lӫ칼ޛU阴ˤ^RQ|D؁1\;c&/QNa) p<3qѾt~9\>g_|}ӷ a

核舟记原文和翻译
核舟记原文和翻译

核舟记原文和翻译
明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态.王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁.
船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右.中间高起并开敞的部分,是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它.旁边开着小窗,左右各有四扇,一共八扇.打开窗户来看,雕刻有花纹的栏杆左右相对.关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处.
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且有很多胡须的人是苏东坡,佛印在他的右边,鲁直在他的左边.苏东坡、黄鲁直一起看一幅书画横幅.苏东坡用右手拿着书画横幅的右端,用左手轻按鲁直的脊背.鲁直左手拿着横幅的末端,右手指着书画横幅,好像在说什么话.苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们的互相靠近的两个膝盖,各自隐蔽在书画横幅下面的衣褶里面.佛印极像弥勒菩萨,敞开胸襟露出两乳,抬头仰望,神态表情和苏东坡、黄鲁直不相关联.佛印平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,并竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠着左膝,念珠可以清清楚楚地数出来.
船尾横放着一支船桨.船桨的左右两边各有一个船工.在右边的人梳着椎形的发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右肢趾头,好像大声呼叫的样子.在左边的船工右手拿着蒲葵扇,左手摸着炉子,炉子上面有个壶,那个人的眼睛正看着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子.
那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)细小得像蚊子脚,一勾一画清清楚楚,它的颜色是黑的.还刻着篆文图章一枚,文字是:“初平山人”,它的颜色是红的.
总计一条船上,刻有五个人;刻有窗户八扇;刻有箬竹叶做的船篷,刻有船桨,刻有炉子;刻有茶壶,刻有书画横幅,刻有念珠各一件;对联、题名和篆文,刻有文字共三十四个.可是计算它的长度,竟然不满一寸原来是挑选桃核中又长又窄的雕刻成的.咦,技艺也真灵巧奇妙啊.

原文  明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势
雕橄榄核小舟(乾隆二年)
象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

  舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩敞者为舱,箬(ruò)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“...

全部展开

原文  明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势
雕橄榄核小舟(乾隆二年)
象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

  舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩敞者为舱,箬(ruò)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。

  船头坐三人,中峨冠(guān)而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中。佛印绝类弥(mí)勒,袒(tǎn)胸露(lù)乳(rǔ),矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(shǔ)。卧右膝,诎(qū) 右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数(shǔ)也。

  舟尾横卧一楫(jí)。楫左右舟子各一人。居右者椎(chuí)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀(pān)右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚(fǔ)炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

  其船背稍夷(yí),则题名其上,文曰“天启壬(rén) 戌(xū) 秋日,虞(yú)山王毅叔远甫(fù)刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。

  通计一舟,为人五;为窗八;为箬(ruò)篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆(zhuàn)文,为字共三十有(yòu)四;而计其长曾(zēng)不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!
译文  明朝有个手艺精巧的人名叫王叔远,(他)能够用直径一寸的细小圆形木头,雕刻出宫殿、器具、人物形象,以及鸟兽、树木石头。全都是按照(材料原来的)形状雕刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。(他)曾经赠送我一只用桃核雕成的小船,刻的应当是苏轼游赤壁(的情景)。

  小船从头到尾长度大约八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做成的船篷覆盖着它。(船舱)的两旁开有小窗户,左右各四扇,一共有八扇。打开窗子来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗子,就(看到)右边(窗门)刻着“山高月小,水落石出”八个字,左边(窗门)刻着“清风徐来,水波不兴”八个字,用石青涂在刻着字的凹处。

  船头坐着三个人,中间(戴着)高高的帽子并且(长着)浓密胡须的人是苏东坡,佛印位于(他的)右边,黄庭坚位于(他的)左边。苏东坡和黄庭坚共同看着一幅字画长卷。苏东坡右手拿着画卷的右端,左手抚着黄庭坚的背。黄庭坚左手拿着画卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么话似的。苏东坡露出右脚,黄庭坚露出左脚,身子略微侧斜,他们的互相靠近的两膝(苏东坡的左膝,黄庭坚的右膝),都被隐蔽在手卷子下边的衣褶里。佛印极像佛教的弥勒佛,袒露胸脯,露出乳头,抬头仰望,神态表情和苏东坡、黄庭坚二人不相类似。他卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,左臂挂着一串念珠靠在左膝──念珠子可以一粒粒清清楚楚地数出来。

  船尾横放着一支船桨,船桨的左右两边各有一个撑船的人。位于右边的撑船的人,梳着椎形发髻,仰着面,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像大声呼叫的样子。位于左边的人右手拿着蒲葵扇,左手扶着火炉,火炉上有把茶壶,那个人眼睛正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。

  那只船的顶部稍平,就在船背上面刻上名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)细得像蚊子脚,笔画清清楚楚,字的颜色是黑的。还刻着一枚篆字图章,文字是“初平山人”,字的颜色是红的。

  总计一条船上,刻有五个人,八扇窗、箬篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和图章上的篆字,刻的字共有三十四个。可是计算它的长度,还不满一寸。是挑选长而狭的桃核雕刻制的。咦!技艺也真神奇啊!
字词解释  1. 奇巧人:拥有特殊技巧的人。奇,特殊。

  2. 王叔远:名毅,字叔远。明代民间微雕艺人。

  3. 径寸之木:直径一寸的木头。径,直径。

  4. 为:做,这里指雕刻。

  5. 器皿:指器具。盆,碗一类的东西。

  6.以至:以及。

  7. 罔不因势象形,各具情态:都能就着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。罔:无,没有。罔不:无不,全都。因:顺着,就着。势:(木头的)形状。象:这里指雕刻。形:(物品的)形象。各:各自。具:具有。情态:神态。

  8. 尝:曾经。

  9. 贻:赠。

  10. 余:我。

  11. 盖大苏泛赤壁云:刻的是苏轼乘船游赤壁的故事。盖:表示推测的句首语气词。泛,泛舟,坐船游览。云:句尾语助词。

  12. 约:大约。

  13. 有(yòu)奇(jī):多一点。有:通“又”,用来连接整数和零数。奇:零数。

  14. 高可二黍许:大约有二个黄米粒那样高。可,大约。黍:又叫黍子,去皮后叫黄米。一说,古代一百粒排列起来的长度是一尺,因此一个黍粒的长度是一分。许,上下。

  15. 中轩敞(chǎng)者为舱:中间高起开敞的部分是船舱。轩:高起。敞:敞开。为:是。

  16. 箬篷:用篛竹叶做成的船篷。篛的异形字是“箬”。

  17. 雕栏相望焉:雕刻着花纹的栏杆左右相对。望:对着,面对着。

  18. 山高月小,水落石出:苏轼《后赤壁赋》里的文句。

  19. 清风徐来,水波不兴:苏轼《赤壁赋》里的文句。清:清凉。徐:缓缓地,慢慢地。兴:起。

  20. 石青糁(sǎn)之:用石青涂在刻着字的凹处。石青:一种青绿色颜料。糁:涂。

  21. 峨冠:戴着高高的帽子。

  22. 髯(rǎn):两腮的胡须。这里泛指长胡须。

  23.居:处在。

  24.佛印:人名,是个和尚,苏轼的朋友。

  25.鲁直:宋代诗人,书法家黄庭坚,字鲁直。他也是苏轼的朋友。

  26.执:拿着。

  27. 手卷:横幅的书画卷子。

  28. 卷端:指画卷的右端。

  29. 卷末:指画卷的左端。

  30. 如有所语:好像在说什么话似的。语,说话。

  31. 微侧:略微侧转(身子)。

  32. 其两膝相比者:他们的互相靠近的两膝(苏东坡的左膝和黄庭坚的右膝)。比,靠近。

  33. 各隐卷底衣褶中:都隐蔽在手卷下边的衣褶里(意思说,从衣褶上可以看出相并的两膝)。

  34. 绝类弥勒:极像佛教的弥勒菩萨。类,像。

  35. 矫首昂视:抬头仰望。矫,举。

  36. 不属(shǔ):不相类似。

  37. 卧右膝:卧倒右膝。

  38.诎:通“屈”,弯曲。

  39. 念珠:信佛教的人念佛时用以计数的成串珠子。

  40.倚之:(左臂)靠在左膝上。

  41. 历历数也:清清楚楚地数出来。历历:分明可数的样子。

  42. 楫:船桨。

  43. 舟子:撑船的人,船夫。

  44. 椎髻:梳成椎形发髻,属于词类活用。

  45. 衡:通“横”,横着。

  46.攀:扳着。

  47.啸呼:大声呼叫。

  48. 其人视端容寂:那个人,眼睛正视着(茶炉),神色平静。

  49. 若听茶声然:好像在听茶水开了没有的样子。若……然:相当于“好像……的样子”。

  50. 船背稍夷:船的背面稍平。背,这里指船底。夷,平。

  50. 天启壬戌:天启壬戌年,就是一六二二年。天启,明熹宗朱由校年号。

  51. 虞山王毅叔远甫:常熟人王毅字叔远。虞山,现在江苏省常熟县西北,这里用来代替常熟。甫:通“父”,古代对男子的美称,多用附于子之后。

  52. 了了:清清楚楚。

  53. 墨:黑。

  54. 篆章:篆字图章。

  55. 丹:朱红色。

  56. 为:刻有。

  57. 曾不盈寸:还不满一寸。曾,尚、还。盈,满。

  58. 简:挑选。同“拣”,挑选。

  59. 修狭:长而窄。

  60. 技亦灵怪矣哉:技艺也真神奇啊!矣和哉连用有加重惊叹语气的作用。

  61. 计:技艺。

收起

http://zhidao.baidu.com/question/575480.html